有奖纠错
| 划词

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件战略汇编…”。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦会讨论,并通过战略

评价该例句:好评差评指正

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,战略汇编中的一些可以界定为措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点战略

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会在确定全球协调发展战略方面可发挥根本性作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐战略

评价该例句:好评差评指正

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建插入称作“预防战略”的

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一有六项战略

评价该例句:好评差评指正

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的战略'。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该战略以10为基础。

评价该例句:好评差评指正

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第次会期间,人们提出了纳入总体战略之内的各种各样内容。

评价该例句:好评差评指正

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两文件汇总了化管战略方针的可能的定向行动以及可能战略,从而将促进今后制定化管战略方针的工作。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业战略四大的指导路线为基础。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争提供支持的战略

评价该例句:好评差评指正

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两附件合并成一附件,取消所谓的“具体”和所谓的“战略”之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会上,就可能的战略和具体提出了大量的提案。

评价该例句:好评差评指正

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会上,主席将提举行审工作方案所有战略性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措战略的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

评价该例句:好评差评指正

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

而另一方面,附件根据化管战略方针主席所建的标题、汇编了战略标题和小标题。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的战略、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会上得到了何种程度的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2025年2月合集

L'armée israélienne prévoit de se maintenir dans cinq points stratégiques au Liban, le long de la frontière, malgré les règles fixées par l'accord de cessez-le-feu avec le Hezbollah.

以色计划留在黎巴嫩边境五个战略要点,尽管根主党停火协议已有相关规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接