Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易病。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的病率有所下。
Dans ces conditions, les détenus sont beaucoup plus exposés aux risques de maladies.
这样的条件使囚犯很容易病。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性病的病率逐年增长。
Ces dernières années, aucune hausse appréciable de l'incidence du cancer du col n'a été enregistrée.
最近几年,宫病率没有明显上升。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个病的社会可能有进步或发展。
Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.
自那时以来,流行性腮腺炎病人数逐年下。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋病病例的平均病年龄是31岁。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
病风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
Mais quand les femmes sont malades, les hommes n'assument pas toujours la responsabilité des soins.
妇女病时,男子是承担相同的责任。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区症病率的情况。
L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.
第5条规定,如果因妊娠病,可增加假期。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名病的被拘留者。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的病和死亡断耗尽已经十分虚弱的经济。
La malnutrition et les maladies infantiles sont donc en augmentation.
因此,儿童的营养良和病人数呈上升趋势。
Environ 160 millions d'hommes et de femmes tombent malades pour une cause liée au travail.
约1.6亿男女工人由于与工作有关的原因而病。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
过,妇女的寿命比男子长,她们病的频率更高。
Les conditions socioéconomiques continuent de s'aggraver du fait de la malnutrition et des maladies.
难民生活条件持续恶化,营养良和病人数断增加。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.
挨饿的人更容易病,同时其工作能力也由此减弱。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达病的最贫困者手中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’ailleurs, leur nombre a augmenté de façon fulgurante dans les dernières années.
此外,近年来患量急剧增加。
La maladie se déclenche à l'âge de 58 ans, en moyenne, et évolue lentement.
平均从58岁开始患,不过情进展比较缓慢。
A peine si j’avais quitté sa chambre tout le temps qu’avait duré sa maladie.
在他整个患期间,我几乎没有离开过他房间。
D’autres signes peuvent encore alerter. C’est le cas du saignement ou de l’écoulement du mamelon.
其他迹象仍然可以提醒患可能。这是乳头出血或分泌物情况。
Donc la létalité, c'est le nombre de personnes qui décèdent sur le nombre de personnes malades.
所以致死率是指在患人中死亡人。
Ce qui est sûr, c’est qu’un bon sommeil permet de diminuer le risque de développer des maladies.
可以确定是,好睡眠能够减少患风险。
Envoyez vos dons à Enfance malade, 405 boulevard Brune, Paris cedex 17.
请把你捐款寄到“患童年”组织,在巴黎布鲁诺大道405号。
A contrario, les porteurs des groupes A et B courraient des risques plus grands.
相反,A型和B型血人患风险更大。
En août 1967, des laborantins vivant à Marburg, en Allemagne de l’Ouest, tombent malades.
1967年8月,住在西德马尔堡实验室工作人员患。
Elles viennent toutes de ce que l'on appelle des zoonoses : des maladies transmises de l'animal à l'homme.
它们都来自所谓人畜共患:由动物传染给人类。
Les cellules malades peuvent détruire les cellules saines afin que la maladie ne se propage pas dans tout le corps.
患细可以破坏健康细,不会扩散到全身。
L'année suivante, en 1976, une religieuse belge tombe malade à Yambuku, au Zaïre, actuelle République Démocratique du Congo.
第二年,即 1976 年,一名比利时修女在扎伊尔患,即现在刚果民主共和国延布库。
Celui qui a le moins de chances de maladies a le score le plus élevé.
患机会最小得分最高。
Un verre d'alcool par jour suffit à augmenter le risque de 50 %.
每天一杯酒足以患风险增加 50%。
Il est mort le 5 décembre à 95 ans suite à des mois de maladie.
他在患月后于12月5日去世,享年95岁。
Si vous faites régulièrement de l'activité physique, vous atténuez votre risque de 26 %.
如果您经常锻炼,您可以将患风险降低 26%。
Avant d'affirmer que les vaccins rendaient malades et aggravaient l'épidémie.
之前声称疫苗让人患,疫情更加严重。
Il est décédé à l'automne 2004 à la suite d'une longue maladie.
他在长期患后于 2004 年秋天去世。
La droite et l'extrême droite veulent supprimer les autorisations de soins délivrées à des étrangers malades.
右翼和极右翼希望取消发放给患外国人医疗许可。
En juin dernier, il inaugure une maison dédiée aux enfants malades et peine à cacher son émotion.
去年六月,他为患儿童开设了一座收容所,并努力掩饰自己情感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释