有奖纠错
| 划词

Nous luttons contre le terrorisme.

我们同怖主义作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.

我们必须一切形式的怖主义,禁止怖主义,根除怖主义

评价该例句:好评差评指正

Loin d'avoir un effet dissuasif, l'impunité du fait de l'État ne peut qu'encourager le terrorisme.

国家惩处怖主义分子怖主义,相反只助长怖主义

评价该例句:好评差评指正

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是怖主义的新动向,值得注。

评价该例句:好评差评指正

Eviter toute différenciation entre le terrorisme international et le terrorisme tout court.

避免对国际怖主义怖主义作出区分。

评价该例句:好评差评指正

Le premier défi concerne le terrorisme et les moyens de s'y attaquer.

首先是怖主义怖主义的手段。

评价该例句:好评差评指正

Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.

面对怖主义,我们必须团结一致。”

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de bon ou de mauvais terrorisme.

没有什么好的怖主义和坏的怖主义

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme doit être combattu; il doit être éliminé.

必须与怖主义进行斗争;必须消除怖主义

评价该例句:好评差评指正

Un acte de terrorisme, où qu'il se produise, reste un acte de terrorisme.

怖主义就是怖主义论其发生在什么地方。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.

怖主义行动断演变,怖主义团体形式断更换。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme d'État est soutenu par ceux qui affirment qu'ils combattent le terrorisme.

那些声称反对怖主义的人正在支持国家怖主义

评价该例句:好评差评指正

Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.

怖主义"事实" 能介入撤退国籍。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

怖主义者总是设法激起人民与国家的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme biologique constitue un type de menace différent.

生物怖主义的威胁同于核怖主义的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été accusé de faire preuve de faiblesse ou de justifier le terrorisme.

他还被指责对怖主义态度软弱或为怖主义辩解。

评价该例句:好评差评指正

Sa généralisation le différencie du terrorisme que le monde a connu par le passé.

与过去的怖主义同,现在的怖主义遍布各地。

评价该例句:好评差评指正

Le premier succès porte sur le terrorisme et le Comité contre le terrorisme.

第一个成功是怖主义和反怖主义委员

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme ne peut être enrayé que si Israël le combat également.

只有当以色列也反对怖主义时,怖主义才能得到遏制。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ne justifient certes pas le terrorisme, mais elles l'expliquent.

这些动机怖主义的理由,但却是怖主义的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Parlez-moi un peu de votre expérience terroriste.

跟我讲讲你恐怖主义经验吧。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Cet accord permettait à la CIA d'incarcérer des personnes soupçonnées de terrorisme en Europe.

这项协定允许CIA监禁欧洲恐怖主义分子。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.

我们深刻地明白,没有什么能够正当化恐怖主义

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, il est interdit d'appeler à la haine, à la violence, au terrorisme.

比如,呼吁仇恨、力、恐怖主义是被禁止

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.

打击恐怖主义不能取代寻求和平。

评价该例句:好评差评指正
比利时菲利普圣诞演讲

Nos pensées vont aux nombreuses victimes du terrorisme et d'actes de guerre insupportables.

我们对那些恐怖主义和令人难以忍受受害者表示深切同情。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.

最后,世界继续变得越来越残酷,恐怖主义威胁也没有减弱。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La lutte contre le terrorisme suppose un débat ouvert, et un débat démocratique en profondeur.

反对恐怖主义意味着开放辩论,且更深层次民主辩论。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les noms en «-isme» sont masculins : (le libéralisme, le terrorisme… )

以isme结尾名词是阳性:自由主义,恐怖主义等等。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Le terrorisme, il en est une fois de plus question en France.

再次讨论恐怖主义问题。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La cadre de l'intervention, c'est ce navire censé être aux mains de terroristes qui retiennent les passagers en otages.

介入框架,就是这军舰被认为是恐怖主义手抓住了人质路人。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

C'est ensemble que les Etats-Unis et la France parviendront à vaincre le terrorisme.

和法将共同战胜恐怖主义

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Pour ce qui est de la... des moyens de lutter contre le risque terroriste.

至于...打击恐怖主义风险方法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Des agressions quasi terroristes contre ses ressortissants.

对其恐怖主义袭击。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Elle est l'incarnation même du terrorisme high-tech.

它是高科技恐怖主义缩影。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Des opérations qui pourraient aggraver la menace terroriste dans l'Hexagone.

可能加剧法恐怖主义威胁动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il n'y a aucun mobile terroriste apparent.

- 没有明显恐怖主义动机。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle apporte une aide humanitaire, mais aussi militaire, quand il faut maintenir la paix ou lutter contre le terrorisme.

它不仅提供人道援助,也在必要时通过军事手段维护和平与对抗恐怖主义

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Un pays à nouveau frappé par la violence terroriste.

一个再次遭受恐怖主义力打击家。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En particulier en ce qui concernait l'Afrique et ce qui concernait le risque terroriste.

特别是在非洲和恐怖主义危险方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接