20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名被恐怖分子扣留当质。
J'ai vu un film hier, un thriller en l'occurrence.
我昨天看了部电影,具体来说,其实是部恐怖片。
Nous luttons contre le terrorisme.
我们同恐怖主义作斗争。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
C'est terrible sur la route pendant l'heure de pointe.
高峰时间路上非常恐怖。
Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!
恐怖的魅力只能让强者震撼。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Mais attention, ce genre de films subit toujours une très grave baisse en deuxième semaine.
但是注了,这种类型的恐怖片一般第二周跌幅会比较惨点。
Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.
面对恐怖主义,我们必须团结一致。”
Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“基地”组织在法国分支机构的重要成员之一,当时正作为恐怖嫌疑接受审判。
Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.
但恐怖主义"事实" 能介入撤退国籍。
Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.
恐怖主义者总是设法激与国家的矛盾。
L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.
谋杀事件已由一恐怖主义集团公开声明是它干的。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求释放他们的头头。
Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.
观众屏息等待这部恐怖片的结局。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值得注的是,此案涉及车臣恐怖组织。
Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.
这是恐怖主义的新动向,值得关注。
Une explosion... c'est terrible !, s'écrie une vieille dame.
“爆炸……太恐怖了!” 一位老太太喊道。
20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.
Maintenant, pour elle, il doit traverser ce pont terrible !
现在,为了她,他还得过这恐怖的桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
怖秘密 必须惜代价将其埋葬。
T’es sur ? parce que c'est un film d'horreur.
你确定吗? 因为是一部怖电影。
Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.
我们深刻地明白,没有什么能够正当化怖主义。
Moi je suis le terrible Pirate Trotro!
我是怖海盗托托!
C'est un film d'horreur pour gamin. C'est naze !
是男生怖电影。
Pourquoi la Tunisie a-t-elle été attaquée par les terroristes?
为什么突尼斯被怖分子袭击?
C'est un petit peu comme un film d'horreur.
有点是怖电影。
C'est un petit peu genre un film d'horreur.
有点是怖片。
Si ça, ce n'est pas abyssal !
如果算怖话!
Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !
太怖了!个疯子把我画涂上了手印!
Mais Mary, comment es-tu devenue la mère de l’horreur ?
但是玛丽,你是如何成为怖小说之母?
La mobilisation des artistes va entraîner des formes de représentations variées, face à l'horreur.
调动了艺术家积极性,导致了面对怖时各种形式表现。
Nous sommes alors restés dans un silence plus terrifiant encore.
我们于是处于一片更加怖寂静之中。
Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.
经过了久时间,初期怖一旦消失了以后,一种新宁静气氛又建立起来。
Du moins peut-être avec des amis regarder des films d'horreur mais sans plus.
也许和朋友们一起怖片,但也就样了。
Ils ont enduré les horreurs de la guerre et en ont porté les cicatrices.
他们忍受了战争怖并收到了创伤。
Et voilà le spectre du grand complot qui ressurgit.
怖阴谋论又出现了。
Le film d'horreur que j'ai regardé hier était vraiment très effrayant, terrifiant.
昨天了一部怖片,真非常非常怖,非常怖。
Elle va me manger le blanc des yeux, vous avez entendu ça ?
她要吃掉我眼白,你们听说过种怖说法吗?
On parle aussi d'équilibre par la terreur.
我们也说怖平衡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释