有奖纠错
| 划词

20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.

20名恐怖分子扣留当质。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu un film hier, un thriller en l'occurrence.

我昨天看了部电影,具体来说,其实是部恐怖片。

评价该例句:好评差评指正

Nous luttons contre le terrorisme.

我们同恐怖主义作斗争。

评价该例句:好评差评指正

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

评价该例句:好评差评指正

C'est terrible sur la route pendant l'heure de pointe.

高峰时间路上非常恐怖

评价该例句:好评差评指正

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让强者震撼。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

政府担心恐怖活动四处发生。

评价该例句:好评差评指正

Mais attention, ce genre de films subit toujours une très grave baisse en deuxième semaine.

但是注了,这种类型的恐怖片一般第二周跌幅会比较惨点。

评价该例句:好评差评指正

Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.

面对恐怖主义,我们必须团结一致。”

评价该例句:好评差评指正

Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.

布尔提是“基地”组织在法国分支机构的重要成员之一,当时正作为恐怖嫌疑接受审判。

评价该例句:好评差评指正

Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.

恐怖主义"事实" 能介入撤退国籍。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激与国家的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.

谋杀事件已由一恐怖主义集团公开声明是它干的。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.

恐怖分子劫持的一名大使,要求释放他们的头头。

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.

观众屏息等待这部恐怖片的结局。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.

值得注的是,此案涉及车臣恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义的新动向,值得关注。

评价该例句:好评差评指正

Une explosion... c'est terrible !, s'écrie une vieille dame.

“爆炸……太恐怖了!” 一位老太太喊道。

评价该例句:好评差评指正

20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.

20名恐怖分子扣留当质。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, pour elle, il doit traverser ce pont terrible !

现在,为了她,他还得过这恐怖的桥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Un horrible secret, à cacher à tout prix.

秘密 必须惜代价将其埋葬。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’es sur ? parce que c'est un film d'horreur.

你确定吗? 因为是一部电影。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.

我们深刻地明白,没有什么能够正当化主义。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Moi je suis le terrible Pirate Trotro!

我是海盗托托!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est un film d'horreur pour gamin. C'est naze !

是男生电影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi la Tunisie a-t-elle été attaquée par les terroristes?

为什么突尼斯被分子袭击?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un petit peu comme un film d'horreur.

有点电影。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un petit peu genre un film d'horreur.

有点片。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si ça, ce n'est pas abyssal !

如果话!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !

了!个疯子把我画涂上了手印!

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Mais Mary, comment es-tu devenue la mère de l’horreur ?

但是玛丽,你是如何成为小说之母

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La mobilisation des artistes va entraîner des formes de représentations variées, face à l'horreur.

调动了艺术家积极性,导致了面对时各种形式表现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous sommes alors restés dans un silence plus terrifiant encore.

我们于是处于一片更加寂静之中。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.

经过了时间,初期一旦消失了以后,一种新宁静气氛又建立起来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Du moins peut-être avec des amis regarder des films d'horreur mais sans plus.

也许和朋友们一起片,但也就样了。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Ils ont enduré les horreurs de la guerre et en ont porté les cicatrices.

他们忍受了战争并收到了创伤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et voilà le spectre du grand complot qui ressurgit.

阴谋论又出现了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film d'horreur que j'ai regardé hier était vraiment très effrayant, terrifiant.

昨天了一部片,真非常非常,非常

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle va me manger le blanc des yeux, vous avez entendu ça ?

她要吃掉我眼白,你们听说过说法吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On parle aussi d'équilibre par la terreur.

我们也说平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接