Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
总刚才坐在我的身边,他第一个发言。
Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.
在联合王国,已经任命属于大都会制的副助理总担任恐怖主义调查全国协调员。
L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.
总向特派团简要介绍情况。
Le développement de l'image artistique de l'Opéra appartient au directeur musical en chef.
歌剧院艺术形象方面的发展则是音乐总的任务。
Le commissaire de police des Bahamas, M. Paul Farquharson, est actuellement Vice-Président de l'Association.
巴哈马总保罗·法奎哈森先生目前是该协会的副主席。
Un Comité consultatif spécial sur les mesures de lutte contre le blanchiment d'argent a été créé.
设立了一个反洗钱措施特别协商委员会,由商业部、司法部、金融督局和全国总的代表组成。
Les biens concernés peuvent faire l'objet d'une saisie-arrêt sur décision de l'Inspecteur général de la police.
应予没收的财产可经由总作出决定,予以查扣。
Par ailleurs, le commissaire de police est membre de l'Association des commissaires de police des Caraïbes.
此外,总是加勒比总协会的成员。
Karl Lagerfeld, directeur artistique de la Maison CHANEL, a inauguré cette semaine les vitrines au Printemps, avec Vanessa Paradis.
本周,香奈儿的艺术总卡尔•拉格斐先生和瓦妮莎•帕拉迪为法国巴黎春天百货的圣诞橱窗揭幕。
Il serait intéressant en outre de savoir si le Chancelier de justice exerce les fonctions de médiateur.
此外,她还希望知道司法总是了员的职责。
Les permis individuels de port d'arme sont délivrés par l'Inspecteur général de la police et des douanes.
携带武器的许可证由和海关总根据个人情况发放。
La solution proposée par le Chancelier est obligatoire si les deux parties étaient convenues de poursuivre la procédure.
如果双方商定继续提出诉讼,则司法总拟议的解决方法具有法律约束力。
Par ailleurs, personne n'a encore eu recours à la procédure de conciliation établie par le Chancelier de justice.
而且,至今没人求助于由司法总确定的调解程序。
Dans le contexte des réformes actuelles du système judiciaire, deux inspecteurs généraux de la police ont été limogés.
鉴于正在进司法系统改革,两名总已被解职。
Leur employeur ayant refusé de les transporter jusqu'à l'hôpital, ils ont été obligés de s'y rendre à pied.
该公司拒绝向他们提供交通,所以他们不得不步到医院里,正好碰到“卫生部”总。
Le chef de la composante police d'EULEX s'entretient régulièrement avec le Directeur général de la police du Kosovo.
欧盟驻科法治团部分主管定期与科索沃总会商。
Tous les cas d'usage d'arme à feu par la police sont signalés à l'Inspection générale de la police.
务人员使用火器的所有案件均上报总。
Les dispositions de ce protocole sont appliquées par l'Organisation des chefs de la police régionale en Afrique australe.
本议定书的规定正由南部非洲区域总组织执中。
Le commissaire divisionnaire de la police du West Yorkshire, Stuart Hyde, a confirmé que 36 personnes avaient été arrêtées durant le week-end.
西约克郡总Stuart Hyde证实说,周末共逮捕了36人。
Cette loi confie au Commissaire national de la police islandaise la responsabilité d'un registre numérique contenant des données génétiques.
根据该法,冰岛全国总负责收录遗传资料的电子登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi je suis la directrice de Dior Heritage, quatre missions principales.
我是迪奥时光档案馆的监,主要负责四个任务。
Wow Wow attention ! Y a le directeur financier qui vient de rentrer !
哇哇,小心!财务监进来了!
Il se rendit donc à l’instant chez le lieutenant criminel.
因此他一得到阿踪的消息,就立刻去找刑事监。
Si cela continuait à ce rythme, dans deux ans il serait directeur de création.
如果他的职业生涯能一直保持这种上升势头,两年之后他就会成为公司的监了。
L’officier de police, à cette déduction du surveyor général, secoua la tête.
警官对监的武断只是摇头。
Et pour ça, on va rencontrer, juste ça, la directrice artistique de la Maison, Lucia Silvestri.
所以我们要去见露西亚·尔维里,就是,宝格丽的艺术监。
Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?
您就是负责电脑前死亡案件的那位警察监是吗?
Il salua le surveyor-général, prit congé de lui, et fit signe à ses amis de le suivre.
于是,和监打了个招呼,便告辞了。他向旅伴们招招手,叫他们也随着走了。
Je suis directeur créatif dans la publicité de parfums, avec un bureau à Los Angeles, New York, Paris.
我是香水广告领域的一名监,办公室设在洛杉矶、纽约和巴黎。
«Il est jeune, mais il a un passé exceptionnel» , souligne Michael Ellis, directeur international des guides Michelin.
米其林指南国际监迈克尔·埃利强调,“他很年轻,但他有一个非凡的经历”。
Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.
他很快得到了 Nicolas Fouquet 的帮助,不亚于路易十四的财务监。
Combien dépense-t-il à peu près par an ? demanda l’envoyé de M. le préfet de police.
“他每年花多少钱?”监的密使问。
Ensuite, le Grand Témoin vient aux Jeux Olympiques et observe si la charte est respectée et fait un rapport.
然后作为监,我亲临奥运会监督协议是否得到遵守,并形成一份报告。
Monsieur Batyvol : Bonjour, Madame. Je voudrais parler à la directrice technique, Mlle Benabid, s’il vous plaît.
您好,女士。我想和技术监,Benabid女士通话,麻烦您。
Il était proche de Fouquet qui était le surintendant des finances (le ministre des finances à l'époque de Louis XIV).
他与当时的财政监——富凯走的很近。
Le directeur a vu les ventes exploser depuis le début du Mondial.
- 自世界杯开赛以来,监见证了销量激增。
On les appelle éminences grises, conseillers de l'ombre ou plus simplement directeurs de campagne.
- 他们被称为 éminences grises、影子顾问或更简单的竞选监。
Jean-Luc Racine, directeur de recherche au CNRS au micro d'Heike Schmidt.
Jean-Luc Racine,cnrs研究监,在Heike Schmidt的麦克风旁。
Stéphane, le directeur du rétro club prêt à relever un défi.
复古俱乐部监史蒂芬 (Stéphane) 已做好迎接挑战的准备。
Et ce n’est pas le directeur technique qui va le contredire.
而且不是技术监会反驳他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释