Le chirurgien a été appelé pour une urgence.
科医生被叫来处理急诊。
Le principal axe d'intervention était celui des soins obstétriques d'urgence.
重心是提供产科急诊护理。
Par ailleurs, le service des urgences et le restaurant sont en cours de rénovation.
正更新伤员室、急诊室和伙食科。
Le temps est un facteur important en cas d'urgence obstétrique.
对产科急诊而言,时间是一个非常重要的因素。
La proportion d'accouchements surveillés par du personnel qualifié a nettement augmenté.
产科急诊已扩大到重点县医院的90%以上。
L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.
医院具备急诊和科手术的设施和条件。
Cela a des conséquences désastreuses en cas d'urgence médicale et pour les femmes enceintes.
这对急诊病人和即将分娩的产妇成不利影响。
Le Plan médical obligatoire d'urgence (PMOE) est prorogé de 180 jours.
义务急诊医生计划(PMOE)的有效期延长了180天。
Enfin, les services d'urgence des hôpitaux sont, eux aussi, gratuits.
此,医院急诊部门提供的卫生护理亦属免费。
Le centre dispose d'une salle d'urgences qui fonctionne 24 heures sur 24 sous la supervision d'un médecin généraliste.
中心设有一个急诊室,该急诊室一名普通医师负责下提供昼夜服务。
3 Temur Salikhov a été emmené aux urgences mais n'a pas pu être réanimé.
3 Temur Salikhov被送往医院急诊室,但已无法复生。
L'accès aux niveaux supérieurs de soins est effectué par aiguillage, sauf en cas d'urgence.
除急诊之,只有通过转诊才可以转到中级或高级保健机构就诊。
L'hôpital général a enregistré 30 admissions à Yangon, dont 23 pour accident ou urgence.
仰光总医院记录了30人的入院情况,其中23人为事故和急诊。
Les urgences obstétriques sont transférées à l'hôpital central Joseph Nathaniel France.
产科急诊转诊的接受单位是约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯总医院。
Ce règlement s'applique aux foyers spécialisés, aux maisons de vacances et aux centres d'urgence (refuges).
这一规定的范围包括疗养所、假日疗养所和急诊中心(庇护所)。
Des services de transport qui permettent d'éviter les retards pouvant être fatals aux urgences obstétriques et autres.
为产科急诊及其他急诊提供运送服务,消除可能成生命危险的延误。
1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.
1 提交人是利马卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。
2 Utilisé comme indice de substitution pour l'accès à des soins de santé obstétricaux d'urgence complets.
用作综合妇产科急诊普及情况代用指标。
En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.
此,澳门特别行政区医院提供的急诊服务是完全免费的。
Ceux qui ne possèdent pas de permis de résidence ont le droit à des soins d'urgence.
未获得居留许可证的人有权得到急诊护理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah bah il faudrait que tu ailles aux urgences.
哦,那你得去看看。
Que le médecin traitant m'envoie aux urgences pour pouvoir aller aux urgences ?
你想让被的全科医生转送室,这样就可以去室了吗?
Dès qu’ils sont ressentis, il faut gagner les urgences.
一旦出现这些症状,就要马上去室。
Sam! Je veux un rôle dans la série télévisée Urgence à l’hôpital.
Sam!在电视剧《医院室》扮演一个角色。
C'était ma première expérience avec les urgences et les hôpitaux ici au Canada en général.
总的来说,这是第一次在加拿大体室和医院。
Je suis allée chez le docteur quelques fois mais pour ce qui est des urgences, c'était la première fois.
看过几次医生,但就而言,这是第一次。
Et, quand ils n'en trouvent pas, ils finissent parfois aux urgences de l'hôpital le plus proche.
当他们找不医生时,有时会被送最近医院的室去治疗。
Comme j'ai dit dans la vidéo précédente, j'étais assez impressionnée par la qualité des urgences.
在上一个视频中所说,的质量给留下了深刻的印象。
SI on n'a pas d'assurance, une visite aux urgences peut aller jusqu'à 3000 dollars.
果你没有保险,费用可能高达3000美元。
Pierre Pilly est urgentiste, détaché par le SMUR pour les permanences secours.
Pierre Pilly 是一名医生,由 SMUR 借调负责服务。
Je fais un peu de médecine d'urgence.
做了一点医学。
Un médecin en urgence ! Suicide en P3 !
医生!P3中的自杀!
C’est un syndicat qui regroupe les médecins urgentistes hospitaliers.
它是医院医生的联盟。
Du coup, l'accès est seulement possible depuis les urgences.
因此,只能从室进入。
Aux urgences, le pic n'est pas encore franchi.
室里,高峰还没有跨过。
Marie est infirmière pour une unité mobile d'urgence.
Marie 是流动室的护士。
Illustration mardi dernier au chevet des urgentistes.
上周二在医师床边的插图。
Le professeur Lapostolle est urgentiste en Seine-Saint-Denis.
Lapostolle 教授是塞纳-圣但尼的医师。
On reste en France où les médecins urgentistes manifestaient aujourd'hui à Paris.
们留在法国,医生今天在巴黎示威。
On a la moitié des postes d'urgentistes vacants.
- 们有一半的室空缺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释