Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.
他们相互间窃窃私语说可能是怀。
Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.
它们可以是紫色(特别是怀的早期)和白后。
Pensez-vous qu’on peut continuer à fumer pendant la grossesse ?
您认为在怀期间还能继续抽烟吗?
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀的初期阶段,可能对于这个人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
Sa femme enceinte a des problèmes de santé et leur maison est trop petite.
他怀的妻子身体有问题,而且他们的房子太小。
Peu de temps après, elle tombe enceinte. Ils ne savent pas quoi faire.
不久怀。和医生不知道。
Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.
据法国著名八卦杂志《Closer》在其推特主页上称,布吕尼已经怀三个月。
Il a abandonné ses études pour épouser ma mère qui était enceinte.
他为我怀的妈妈放弃学业。
On ne peut donc pas dire si c’est vraiment à cause de la grossesse.
所以其实也说不好到底是不是怀的缘故。
L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.
在你怀8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你.
Divers programmes protègent également les mères pendant la grossesse et après l'accouchement.
还有各类方案保护怀和产后的母亲。
Le rapport signale une augmentation des grossesses chez les adolescentes.
报告提到少女怀增加的情况。
On aimerait que la délégation dise si une discrimination pour cause de grossesse est illégale.
代表团能否澄清,根据怀与否对妇女进行歧视是否属于非法?
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀妓女求助于堕胎。
Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.
此外,委员会还对性传播疾病和少女怀比率较高表示关切。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。
Il est interdit de réduire le salaire d'une femme en raison de sa grossesse.
禁止以怀为由扣减妇女的薪酬。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀妇女可以做产前超声波检查。
L'interruption artificielle de la grossesse pour des raisons sociales est autorisée jusqu'à la 22e semaine.
可以根据社会理由在怀二十二周以内进行人工终止妊娠。
La grossesse est reconnue comme une circonstance atténuante (article 36 du Code pénal).
确认怀是给予减刑的一个条件(第 36条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Christèle, enseignante, 42 ans, a fait appel à la chirurgie esthétique après ses grossesses.
克里斯蒂,教师,42岁,在孕后求助于整形手术。
Maintenant que je suis enceinte, mon style a légèrement changé.
现在我孕了,我的风格略有变化。
Je vois l'effet du stress, je vois l'effet de la grossesse.
我看到了压力的影响,我看到了孕的影响。
Le gynécologue s’occupe des grossesses, des accouchements, et des maladies de la femme.
妇科医生主要负责孕、妊娠及妇科病。
Et enfin, le corps se prépare à pouvoir faire des bébés plus tard.
最后,身体会为将来孕做好准备。
Je pourrais laisser trainer des tests de grossesses, avec un trait comme s'ils avaient fonctionnés.
我可些孕在身边,露出似乎发生过神情。
Imaginons que je veux faire croire à quelqu'un que je suis enceinte.
我想让人相信我孕了。
Pendant la grossesse, on a des suivis tout le temps.
在孕期间,我们直有人陪伴。
(Très Hugolien ! ) Sans un sou et Mary déjà enceinte, ils retournent en Angleterre.
(很有雨果的味道!)玛丽已经孕且身无分文,他们回到了英国。
Elle tombe rapidement encore enceinte et donne naissance à William, suivi d’une fille nommée Clara.
她很快又孕了,并生下了威廉,随后又生了个叫克拉拉的女儿。
Mais je suis pas enceinte, vous vous sentez mieux?
但是我也没有孕啊,心里感觉是不是好多了?
Mais non. C'est pas un test de grossesse.
不是,这不是个孕试。
Elle n'est pas enceinte Steven Hein ?
她没有孕 史蒂芬嗯?
Donc si j'avais été maman, j'aurais levé le pied sur le travail.
所如果我孕, 我会从工作中解放出来。
– Oui. Donc un préservatif, c’est pour éviter d’avoir des enfants.
是的。实际上préservatif的意思是为了避免孕。
C’était aussi un moment où ma femme était enceinte, et elle faisait du crochet.
那也是我老婆孕的时候,她当时在做钩织活。
Pas mal le coup de la femme enceinte, je vais l'essayer la prochaine fois.
那个孕的戏还不错嘛 我下次也试试。
Elle tombe enceinte pour la cinquième fois.
她第五次孕了。
Elle prend un sédatif administré lors des grossesses.
她在孕期间服用镇静剂。
Lorsque Francine Fort, l'épouse d'Albert Camus, tombe enceinte, Maria Casares met fin à leur relation.
当阿尔贝·加缪的妻子弗兰辛妮·福莱孕时,玛丽亚·卡萨雷斯结束了他们的关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释