Il est condamné à un an de prison et à 5000 yuans d'amende.
他判一年徒和5000元罚金。
Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一个无管辖权、明显不公正和不公平的法院判处了Abbassi Madani徒。
Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.
在监狱服了7年徒后,他释放。
La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.
些罪行当重的高可判处无期徒。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
犯罪行为高可判处无期徒。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.
该法律之下的犯罪行为高可判处十年徒。
La peine infligée avait été d'un an de «réclusion sévère».
对此下达的惩处是一年“格监禁”的徒。
Leur possession illégale est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à 10 ans.
对非法拥有的惩罚是不超过10年的徒。
L'auteur a exécuté sa peine dans différentes prisons de Graz.
提交人在格拉茨的不同教养设施服一徒。
Dans sept pays, la peine en cas de meurtre était l'emprisonnement à vie obligatoire.
在七个国家,对谋杀罪的处罚是强制无期徒。
L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.
告判处一个八年徒。
L'accusé a été condamné à une peine unique de 32 ans d'emprisonnement.
告判处一个期为32年的徒。
Le meurtre est un crime et le criminel est passible d'une peine de prison à.
谋杀是一重罪,可判无期徒。
La peine maximale encourue pour ces infractions est l'emprisonnement à vie.
些违法行为高可处无期徒。
La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
触犯此法的行为人重可判无期徒。
De plus, une personne qui exécute une peine ne peut pas être libérée sous caution.
此外,服徒的人是不可能获保释的。
Quatre personnes ont été condamnées à trois ans d'emprisonnement et les autres à cinq ans.
法庭宣告两人无罪、判处四人三年徒、其他人五年徒。
Les peines vont de l'amende à la peine d'emprisonnement jusqu'à 10 ans.
惩罚措施包括罚款和多10年徒。
S'ils sont inculpés puis condamnés, ils encourent une peine pouvant aller jusqu'à sept ans d'emprisonnement.
如受到指控和判决,他们将会判高达7年的徒。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究员两年徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fin 2011, le tribunal correctionnel de Paris le condamne à deux ans de prison avec sursis.
2011底,巴黎事法院将他判处两。
Il doit donc retourner en Allemagne où il est arrêté, jugé pour trahison et condamné à 6 ans de prison.
他不得不回到德国,然后被捕并以叛国罪受审,被判处6。
Il s'enfuit donc à nouveau, avant d'être arrêté en 1994, et il est condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
因此,他再次逃跑,直到1994被逮捕,他被判处无。
La justice va de nouveau enquêter sur plusieurs criminels condamnés à perpétuité.
- 司法将再次查几名被判处无的罪犯。
Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?
主被告是否会被判处无?
La perpétuité incompressible est une peine rarissime.
无是极为罕见的罚。
Dieudonné condamné à deux ans fermes pour abus de biens sociaux, fraudes fiscales et blanchiment.
Dieudonné因滥用公司资产,税务欺诈和洗钱被判处两。
Alors que des peines de prison ferme étaient réclamées.
虽然要求判处。
Puis la justice népalaise l'arrête à son tour et le condamne à perpétuité.
随后尼泊尔法院依次逮捕他,判处他无。
La Chambre vous condamne à la peine d’emprisonnement à perpétuité.
分庭判处你无。
La justice ukrainienne condamne un Français à 6 ans de prison.
乌克兰法官判处一名法国人6。
Hissein Habré, l'ancien président tchadien, a été condamné à la perpétuité.
乍得前总统侯赛因·哈布雷被判无。
Le maire de Dakar condamné à 5 ans de prison pour escroquerie au Sénégal.
达喀尔市长因在塞内加尔的欺诈罪被判处5。
Elle est alors remplacée par la prison à perpétuité.
然后被无所取代。
Un commerce illégal, passible de 3 à 5 ans de prison.
非法贸易,可判处3至5。
Actuellement en France pour des raisons médicales, il est condamné à 20 ans de prison.
目前在法国, 由于医疗原因, 他被判处20。
Un tribunal des Pays-Bas vient de condamner trois hommes à la prison à perpétuité.
荷兰一家法院刚刚判处三名男子无。
Deux Russes et un Ukrainien sont donc condamnés aujourd'hui à la prison à vie.
因此,两名俄罗斯人和一名乌克兰人今天被判处无。
La jeune femme a été condamnée aujourd'hui à neuf ans de prison, en Russie.
这位轻女子今天在俄罗斯被判处九。
Il purgera bien une peine de prison à la perpétuité incompressible.
他将被判处不可减的无。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释