有奖纠错
| 划词

La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.

雨会立即以巍然动之植物形式重新昂起。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, est un formulaire de procuration de la compagnie.

公司成立于2005,家以代理形式为主公司。

评价该例句:好评差评指正

L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.

绝对主权运作从同样悬置了直接性形式屈从。

评价该例句:好评差评指正

Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.

它引起人们注意,因为它在形式单调沙漠中展现同心圆。

评价该例句:好评差评指正

Avec votre compte bancaire, votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

有了银行账户,您奖学金将以转账形式支付给您。

评价该例句:好评差评指正

Récemment mis au point mécanique, hydraulique deux formes de non brûlé brique bloc machine.

最近研制开发了机械,液压两种形式免烧砌块制砖机。

评价该例句:好评差评指正

La loi permet-elle ou non ce type de recherches ?

这种形式研究否触犯法律?

评价该例句:好评差评指正

Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.

和所有形式艺术样,体育跨越了国界,汇集各种精神。

评价该例句:好评差评指正

Il insiste sur l'unité du contenu et de la forme.

他注重内容与形式

评价该例句:好评差评指正

Je ne connais pas d'autres verbes qui aient conservé cette forme antique.

其他动词否保留这种古老形式,我就知了。

评价该例句:好评差评指正

Sous-régional entreprises continueront à en améliorer la forme du réseau de vente national.

公司将以区域代理形式断完善全国销售网络。

评价该例句:好评差评指正

La prononciation et la terminaison peuvent changer.

形容词阴性形式读音和词尾会发生变化。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有典型轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

Votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

奖学金将以转账形式支付给您。

评价该例句:好评差评指正

La traduction est la conversion écrite de la langue A àla langue B.

笔译以书面形式种语言转换成另种语言。

评价该例句:好评差评指正

Au Cap Vert, tous les événements qui marquent la vie sociale se font en chanson.

在佛德角所有关于社交生活事件都以歌曲形式表现。

评价该例句:好评差评指正

Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.

可以提供各种形式及各种重量包装产品。

评价该例句:好评差评指正

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能种符号或者某种形式文字。

评价该例句:好评差评指正

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙人口最终进入到各种很工作形式中去。

评价该例句:好评差评指正

LES MODIFICATION ULTERIEURES SONT PORTEES SUR DES AVENANTS.

最后修改可以以附加条款形式出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électronmicrographie, électronographe, électronographie, électronothérapie, électronucléaire, électronvolt, électron-volt, électronysable, électronystagmogramme, électronystagmographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

En plus, au début, ses aventures étaient publiées en feuilleton.

此外,一开始候,亚瑟.罗平冒险故事以连载小说发表

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'et le verbe de casser des choses ?

动词那个" 打碎东西" casser吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cependant, disons-le, elle n’avait pas été absolument hostile à toutes les formes du progrès.

指出,它并没有绝对敌视进步一切

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et ne cédons rien face à toute forme de haine.

也不该在任何仇恨面前屈服。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et on va faire ça sous forme de quiz pour que ce soit plus interactif.

我们会以测验进行讲解,以便增强互动性。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Puis un jour, les cartes du monde ont trouvé leur représentation en collage vertical.

未来有一天,世界地图会出现垂直拼贴

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre problème lié au format, c'est la durée des films.

另一个与有关问题——影片

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme ça, vous aurez déjà une certaine forme de préparation.

样的话,你们就做了某种准备。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On dit aussi «cartonner» , le verbe «cartonner» .

我们也用carton动词,cartonner。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Ce phénomène ne cesse de s'amplifier, tout en prenant des formes nouvelles, souvent imprévues.

种现象不断扩大,并采用了一种前所未有,经常无法预料。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.

在一个自称平等国家一种让人无法接受不平等

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une série qui a commencé à la télé en très très petit format.

部剧首先在电视上以短片播出

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Tout jeune doit être en formation ou en emploi, quelle qu’en soit la forme.

所有年轻人都必须参加培训或工作,不管何种

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans le mot avocat, le t est muet et le s du pluriel aussi.

在 lawyer 一词中,t 哑音,复数 s 也

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon. Premièrement, l'écrire à travers une petite phrase, dans un petit contexte.

首先,要通过短句,在语境中列单词。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au dixième siècle, le roman a pris des centaines de formes différentes dans les régions.

10世纪,罗马语在不同地区形成了上百种不同

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il peut prendre la forme d'un obélisque, d'une statue, d'une plaque ou d'une sculpture colossale.

它可以采用方尖碑、雕像、匾或者巨大雕塑

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au 10e siècle, le romain a pris des centaines de formes différentes dans les régions.

10世纪,不同大区罗马语不同。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, réserver certains emplois aux blancs, c’est une forme de discrimination appelée racisme.

比如,为白人保留某些工作,歧视之一,我们称之为种族歧视。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les dessins de fleurs de prunier en est une forme classique.

梅花图案一种经典

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接