Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
的弱点,就是对每人都太友善。
La plus belle qualité de Pelletier, en fait, devenait parfois son plus gros défaut.
Pelletier的亮点,恰恰又成的弱点。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的理想境界。
Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.
我们曾体察到《第一原理》的弱点。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈谚语〉人总是人。人总会表现出某种弱点。
Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.
竞争分析让你估它们各自的优势与弱点。
Ce courage, c’est la force mais aussi ta faiblesse.
这种勇气,预示着一种力量,但同时也是弱点。
Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.
知道如何利用敌人的弱点 。
L'amour est la plus noble faiblesse de l'esprit.
爱情是高尚的灵魂弱点。
Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?
它们的分布情况和弱点为何?
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案的一弱点是没有一适当的监测和价框架。
Partout, sa force ou sa faiblesse reflètent l'état de santé d'une société dans son ensemble.
无论在何处,家庭的强项和弱点反映出整社会的结构。
Mais ce fragile équilibre est en même temps la plus grande faiblesse du Traité.
但是,这种小心翼翼达成的平衡也是其的弱点。
Nous devons parler de nos atouts plutôt que de nos faiblesses.
我们需要讲我们的资产,而不是弱点。
C'est là notre faiblesse, et ils le savent.
这是我们的弱点,们知道。
Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除这基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。
Or le BSCI a constaté des carences à cet égard.
但是,监督厅在这方面找到弱点。
Ces États sont tous privés d'économie d'échelle qui leur permettraient de surmonter eux-mêmes leur vulnérabilité.
所有小岛屿发展中国家都缺乏克服自身弱点的规模经济。
Pareilles faiblesses diminuent la qualité du débat sur cette question.
这一弱点降低应该就这一问题进行辩论的质量。
Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.
弱者和强者均有弱点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos forces, nous les conforterons, nos faiblesses, nous les corrigerons vite et fort.
我们的长,我们将加强它们,我们的点,我们将迅速而有力地改正。
C'est être tendre, c'est accepter les faiblesses de l'être aimé.
温柔意味着去接受你爱人的点。
Vous savez, la vulnérabilité, ça n'a rien à voir avec les faiblesses.
你们知道,脆点,不是点。
Elle mesurait chaque fois sa force et ses faiblesses, sa volonté et sa veulerie.
她每次都会衡量自己的长点,自己的懦意志。
Les cybercriminels utilisent la plus grande faiblesse des systèmes informatiques modernes.
网络犯罪分子利用现机系统的最大点。
Autre point faible, les ports de recharge de nos appareils.
另一个薄点是我们设备上的充电端口。
Mais ce colosse a un point faible, il est doté d'une très mauvaise vue.
但是这个巨兽有一个点,它的视力很差。
Soyons francs, c'est le point faible de ce produit alimentaire.
坦率说,这是这种食品的点。
Cette créature maléfique a cependant un point faible.
然而,这种邪恶的生物有一个点。
Je pense FKA Twigs, qui assume ses faiblesses publiquement pour pouvoir faire avancer les femmes.
我想到了FKA Twigs,她公开承认自己的点,这样才能提高女性的地位。
Numéro 4. Tes peurs et tes faiblesses.
第4,你的恐惧点。
Pourtant, ces logiciels semblent avoir un sérieux point faible.
然而,这些软件似乎有一个严重的点。
Oui et là on découvre le point faible du méchant.
是的,然后我们发现反派的点。
Ah oui, c'est un bon point faible ça.
哦,这确实是个不错的点。
Les seconds sont des profiteurs, qui jouent de sa faiblesse pour gagner en influence.
第二类人是利益者,利用他的点来增加影响力。
Être jaloux, est encore un de leurs faibles.
善妒又是他们的点之一。
N'oubliez pas que ses points faibles sont sa queue et ses yeux.
别忘了,它的点是它的尾巴眼睛。
Mais ce que je savais aussi, c 'était que Voldemort avait une faiblesse.
“但是,我也了解伏地魔的点在哪里。
Cortès comprend les divisions de l'Empire, et va se servir de cette faiblesse à son avantage.
尔特斯了解帝国的分裂,并将利用这一点为自己谋利。
Et c'est peut-être ça, sa faiblesse.
可能这是它的点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释