Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.
其实所有的欧应该会赞成进这项改革。
Pig iron introduction de fer du village de Zengcheng cents, fiable la qualité du produit.
生铁主要从增城仙村炼铁厂进,产品质量可靠。
Société allemande à introduire de nouveaux produits - Mei Lusi anneau d'eau.
本进德新产品--梅鲁斯水处理环。
De nouveaux mots ont été introduits dans la langue.
一些新词已进语言中来。
Société allemande d'introduire un nouveau plein-presse offset.
本全新进德全胶印机。
La Société a également introduit de verre auto-fiber produits en matière plastique renforcée.
本又进车用玻璃钢系列产品。
Danmainilu compagnie à introduire un ensemble complet de matériel.
全套进丹麦尼鲁设备,。
Introduit la technologie de production du Japon.
生产工艺是从日本进。
L'Université de Tsinghua à présenter nos derniers résultats de la recherche.
我进清华大学最新科研成果。
L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.
医疗机构进了大量的医疗器材。
L'Allemagne a présenté par la serviette pour 10 avions.
进德经编毛巾机10台。
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
进际化的生产设备及科学现代化管理体系。
L'Allemagne est la première introduction d'agents de synthèse formule de réduction.
是内首进德合成切削剂配方。
L'Allemagne et l'introduction de traitement thermique sous vide technologie.
并进德真空热处理的技术。
L'introduction d'équipements de pointe, la technologie et de gestion.
进内外先进设备、技术与管理。
La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.
法是世界上第二大进外投资的。
Japon a présenté un ensemble complet de cuir artificiel de matériel de production.
进全套日本人造革生产设备。
Produits d'origine étrangère, produits haut de gamme, les prix de paie.
进外OEM产品,高档产品,工薪价格。
L'introduction de la société en Allemagne, en Italie technologie de pointe et de l'équipement.
进德、意大利先进技术和设备。
La société a mu base de thé biologique, l'introduction de production entièrement automatisé lignes.
拥有万亩有机茶基地,进全自动生产流水线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La première personne à essayer d’imprimer des tissus en Europe était en fait un Marseillais.
第一个尝试将织物引进欧洲的其实是位马赛人。
Oui. Cette chaîne a été introduite de l'Allemagne en 2005.
是的。这条生产线是我们在2005年引进德国的。
Il introduisit Rose, non dans sa chambre, mais au salon, et alluma un grand feu.
把Rose引进家,没有进的房间,而是在客厅面,生起大火。
Et ... - Il est temps de l'introduire alors !
并且...-是时候引进这个词!
C’est là qu’il avait ordonné d’introduire le visiteur pour l’éblouir du premier coup.
特地吩咐把来客引进那个房间,希望以它那眩目的有名气的华丽来压倒对方。
Lui, était tout pâle et tout tremblant, d’introduire ainsi une femme chez sa mère morte.
呢,就这样把一个妇人引进去的母亲的卧房,不觉脸色变得苍,也不住地震颤着。
Un homme fut introduit, de mine assez simple et qui avait l’air d’un bourgeois.
普朗歇引进来一个相貌淳朴的市民。
Très vite, les planteurs vont faire venir des esclaves d'Afrique.
很快种植园主就会从非洲引进奴隶。
C’est le premier qui ait fait venir dans la Seine-Inférieure du cho-ca et de la revalentia.
是一个把“可可”和“补力多”引进到塞纳河下游州的人。
Certains pensent que ce sont tout simplement les colons Anglais qui l’ont importé
有些人认为法国抨击就是英国殖民者引进的。
Fais attention, Arthur, avertit Mrs Weasley alors qu'ils entraient dans la banque, salués par le gobelin de garde.
“当点,亚瑟。”韦斯莱夫人告诫说,一位小妖躬着身子把们引进银行。
On nous avait promis une machine moins bruyante mais rien de ce que nous avions demandé n’a été réalisé.
之前们向我们承诺要引进一个噪音小点的机器,但是这件事却并没有实现。
La Fête de la Musique a connu un tel succès qu'elle s'est exportée dans de nombreux pays du monde.
音乐节获得巨大的成功以致于被引进到世界上的很多国家。
Nous avons fait venir des professeurs du secteur privé ainsi que des designers qui sont venus travailler avec nous.
我们引进私营部门的教授以及前来与我们合作的设计师。
C'est lui qui a, par exemple, importé les films de Charlie Chaplin et qui l'a baptisé " Charlot " .
例如,正是引进查理·卓别林的电影并将其命名为“夏尔洛”。
Je pense que nos bistrotiers devraient l'introduire ou plutôt la remettre au goût du jour au prix allemand 100 ans.
我认为我们的小酒馆老板应该引进它,或者说打德国百年招牌让它重新流行起来。
Beaucoup doivent faire venir du fourrage d'ailleurs pour nourrir leurs bêtes.
许多人不得不从其地方引进饲料来喂养们的动物。
Reste à savoir si le club continuera de rêver à faire venir le français.
俱乐部是否会继续梦想引进法国人还有待观察。
Un savoir-faire importé de Bourgogne au XVIIe siècle.
17 世纪从勃艮第引进的专业知识。
En plus, faire venir des employés de l'extérieur pour les loger, c'est un vrai micmac.
此外,从外部引进员工来安置们也是一个真正的混乱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释