有奖纠错
| 划词

Les stations de ski sont maintenant ouvertes.

滑雪场现在了。

评价该例句:好评差评指正

Les trésors du musée sont accessibles au public.

博物馆的珍宝向公众

评价该例句:好评差评指正

L'exposition reste ouverte à midi.

展览一直到正午12点。

评价该例句:好评差评指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全面面向残疾人

评价该例句:好评差评指正

L’Alliance française vous ouvre la scène !

法语联盟为您音乐舞台!

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous savez quand le musée va ouvrir?

您知道博物馆什么时候吗?

评价该例句:好评差评指正

Le parc est un endroit fermé ouvert à un certain moment de la journée.

公园每天都有一定的时间。

评价该例句:好评差评指正

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论的姿

评价该例句:好评差评指正

Ouvert de peinture, le bois reflète l'effet artistique.

,体现原木艺术效果。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les pistes ne sont pas ouvertes, manque de neige...

因为缺雪,所有滑道均未

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes ouverts transformation, la production, de recyclage et d'autres services.

我们加工,生产,回收等业务。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .

他应该是一位思路的精神导师。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ouvre au monde et aux investissements étrangers.

它正在向世界,向外国投资

评价该例句:好评差评指正

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓两个抽屉包括在最前面的一个。

评价该例句:好评差评指正

La frontière a été rouverte le 3 avril, et l'est restée.

3日边境重新对各方,并仍然处于状态。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布时间,但大门的时间根本不固定。

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常的媒体。

评价该例句:好评差评指正

En sexe, on doit être "libre", sans tabous, avec la personne qu'on aime.

性,要对相互喜欢的人,百无禁忌。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'ouverture de la politique d'ouverture, une économie diversifiée.

由于后政策的,可以多种经营了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ripe, riper, Ripert, ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

C'était la dernière visite de chantier avant la réouverture dans huit jours.

这是重新前的最后一次施工访问,距离仅剩八天。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il est super open ! - Ah oui, il est super open !

open()!-啊对,他很

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ouvert nos frontières, bien avant la perestroïka, vers l'Autriche.

早在改革之前,我们就对奥地利了边界。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il est temps de s'ouvrir à nouveau.

是时候重新了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Normalement je les ouvre 3 fois par an.

,我一年三次。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Est-ce que c'est une question ouverte ?

这是否是型问题?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le musée est toujours ouvert au public.

博物馆一直对公众

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Des questions à choix multiples, et des questions ouvertes.

选择题和式问题。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

L'idée, c'était d'avoir une pièce très ouverte.

我们想有一个的房间。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国大政府工作报告

La réforme et l'ouverture sur l'extérieur ont réalisé des progrès importants.

—改革迈出重要步伐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Faut que je vérifie les horaires du consulat.

我得查一下领事馆的时间。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une personne qui est en gros plus ouverte d'esprit.

来说,他们思想更

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

C'est des questions qui sont absolument entières aujourd'hui.

这些是今天绝对的问题。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elle consiste à soutenir l'ouverture du marché à la concurrence.

它包括支持市场进行竞争。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Les inscriptions sont ouvertes pour une dizaine de jours.

注册渠道将十几天左右。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 5 C'est quoi les horaires d'ouvertures des bureaux de votes ?

投票站的时间是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
年法语专四dictée

Ainsi, lire est avant tout un moyen d'approfondir ses connaissances et de s'ouvrir l'esprit.

首先,阅读可以加深知识和思维。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La science s’ouvre donc au grand public, mais à quel prix?

科学向公众,但代价是什么?

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

A partir de 2003, la ligne verte s'est ouverte en trois endroits.

2003年起,绿线在三个地点

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ensuite je vais faire comme une espèce de raviole ouverte.

然后做一个类似式饺子的菜式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste, RMN, RN, road,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接