Le cirque est plein de spectateurs.
马戏场座无虚席。
Lorsqu'une puissance mondiale prend la parole, cette salle est comble.
当一个国在里发,会堂内座无虚席。
Les débats ont été menés dans une salle de conférence spacieuse, utilisée à pleine capacité la plupart du temps.
会议在一个会议室举行,在多数间里均座无虚席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il entra deux fois dans des cafés pleins de monde.
他两次走进座无虚席的咖啡店。
Elles étaient bondées de spectateurs et la rumeur des conversations enthousiastes résonnait étrangement à la surface de l'eau.
已经是座无虚席,并在下面的湖里映出倒影。
Christophe a ouvert son restaurant il y a un an, et grâce à cette originalité, son établissement ne désemplit pas.
Christophe一年前开了他的餐厅,由于,他的餐厅总是座无虚席。
Il parla alors par-dessus le tumulte qui emplissait à présent le stade plein à craquer et sa voix tonitruante résonna sur tous les gradins
然后他说的话就像雷鸣一样,响彻了整个座无虚席的体育馆。他的声音在他们头顶上回荡,响亮地传向看台的每个角落。
Les deux concerts ont été donnés dans la prestigieuse Festspielhaus de Dresde, retransmis en direct sur internet et la salle était pleine.
两场音乐会均在著名的德累斯顿节日剧院举行,并通过互联网进行现场直播, 音乐厅座无虚席。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释