有奖纠错
| 划词

Les types et l'étendue de la coopération varient grandement.

合作的种类各种各样。

评价该例句:好评差评指正

Plus large sera son mandat, plus étendu sera son rayon d'action.

其任务范围越大,其工作就越

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, quelle est l'ampleur de cette diffusion de la connaissance du droit?

首先,对正在传播的法律的知识

评价该例句:好评差评指正

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

平洋区域的合作具有极大的力

评价该例句:好评差评指正

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题的深在各国均不相同。

评价该例句:好评差评指正

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在深上的参与是值得称道的。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs quantitatifs donnent une idée approximative de l'étendue et du champ des activités statistiques.

这些定量指标略地说明统计活动的深

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté est, en général, plus étendue et plus profonde en zone rurale.

一般来说,农村贫困的都比较大。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'ampleur de la tâche est telle que l'humanité doit y consacrer davantage d'efforts concertés.

但是,人类面临任务的要求更多的协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations ont été le point de mire du processus de transition.

这些建议具有深,成为转型进程的中心内容。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响的

评价该例句:好评差评指正

Ces amendements ont élargi la portée de la loi et l'ont rendue plus rigoureuse.

这些修改内容都使该法令在深上得到加强。

评价该例句:好评差评指正

L'institution a ses limites à plus d'un égard.

由于新,人民对法律认识的仍很有限。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux emplois exigent une combinaison multidisciplinaire de connaissances et de compétences de différents niveaux.

许多职业要求具备不同深的多学科知识技能。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de ces partenariats se mesure à l'augmentation des contributions financières volontaires.

自愿财政捐助不断增加,反映出这类伙伴关系的

评价该例句:好评差评指正

L'absence de statistiques fiables ne permet pas de mesurer avec précision l'ampleur de la toxicomanie.

由于没有可靠的统计数字,不能准确地衡量毒物癖的

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous connaissons mieux l'ampleur des défis que nous ne pouvions qu'imaginer à l'époque.

我们现在对挑战的有了更好的认识,而我们以前只能是猜测。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, élargir l'accès n'est pas suffisant.

但是,治疗的本身是不够的。

评价该例句:好评差评指正

L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.

法院的裁决在其明确性、意见几乎完全一致几方面是相当可观的。

评价该例句:好评差评指正

Ce ralentissement, qui n'a au début concerné que quelques pays, s'est ensuite étendu et intensifié.

这次经济放慢开始仅出现在少数几个国家,但现在已增加了它的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’abbé Pirard examina Julien sur la théologie ; il fut surpris de l’étendue de son savoir.

彼拉神甫考察于连神学,对其知识感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je connaissais bien, par les récits des voyageurs, certaines cavernes célèbres, mais aucune ne présentait de telles dimensions.

由于平日阅读,我对于地面上那些著名山洞十分熟悉,可是它不能和这些相比。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cet enfant du bourbier est aussi l’enfant de l’idéal. Mesurez cette envergure qui va de Molière à Bara.

这污泥中也是理想中。你衡量从莫里哀到巴拉智力便知道了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais la glace était brisée, sa raison avait connu l’étendue de son péché ; elle ne put plus reprendre l’équilibre.

然而坚冰已被打破,她理智已经认识到她罪孽;她再不能找到平衡了。

评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

Il parle des expositions d'art mais il compare les expositions d'art à un bas-large.

他谈论艺术展览,但他将艺术展览比作低

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Elle sonne bien, parce que, ici, le son est relativement étouffé et on arrive quand même à entendre l'ampleur du son.

它发声好,因为,这里,声音相对窒息且我达到甚至听到声音

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Ce qui rend ce lait délicat, c'est son ampleur, car on parle de près de 70 œuvres.

让这种牛奶细腻是它,因为我谈论是近 70 件作品。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le geyser, mot que les Islandais prononcent « geysir » et qui signifie « fureur » , s’élève majestueusement à son extrémité.

这个喷泉(在冰岛文中是“愤怒”意思)相当可观,在岛一端升起。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a une chose qui fait la différence entre quelqu'un qui parle français avec un niveau débutant ou un niveau intermédiaire, c'est l'étendue du vocabulaire.

法语初级水平和中级水平之间有一个区别,那就是词汇量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚, 单爪钳, 单折光的, 单折射的, 单证不符, 单症状的, 单只的, 单肢动物, 单肢舞蹈病, 单值的, 单值函数, 单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接