有奖纠错
| 划词

Chinois ventes de la compagnie China Education Shinkansen carte de l'e-learning carte de l'éducation.

本公司主要销售中国教育新干线中国教育一卡通网上学习卡。

评价该例句:好评差评指正

Autres produits suivants: pneus machine, le séchage en ligne, humide et sec vieillissement citernes.

轮胎成型机,烘干线,干湿老化箱等。

评价该例句:好评差评指正

Les aéroports, les ports, les routes et les ponts ont été systématiquement détruits.

举例来说,位于连接贝鲁特和大马士革干线上中东最Mdeirij被毁。

评价该例句:好评差评指正

Là se trouvait sur le « grand trunk » l'embranchement de Denver-city, la principale ville du Colorado.

在这条平原干线上,有一条南路支线通向科罗拉多州主要大城丹佛。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau routier couvre au total 85 515 kilomètres, comprenant des axes principaux et des routes régionales.

公路网总长85 515公里,其中包括干线和区域公路。

评价该例句:好评差评指正

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

评价该例句:好评差评指正

Les voies de transport utilisables le sont encore moins pendant la saison des pluies de mai à novembre.

11月雨季期间,可使用交通干线就更少。

评价该例句:好评差评指正

L'itinéraire habituel suit la route principale menant de Boosaaso dans le nord à Mogadishu en passant par Gaalkacyo.

军火和武器通常沿着北部布萨索公路主干线,经加尔卡约运送到摩加迪沙。

评价该例句:好评差评指正

De même, les lignes téléphoniques principales dans les pays à revenu élevé sont généralement plus fiables et installées rapidement.

同样,收入国家电话干线更可靠,而且一般速安装。

评价该例句:好评差评指正

La connectivité est mesurée par le nombre de serveurs Internet, d'ordinateurs personnels, de téléphones fixes et de téléphones mobiles.

连接由互联网主机计算机、个人计算机、干线和移动电话数目来衡量。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

评价该例句:好评差评指正

Les principales routes chiliennes reliant le Chili à la Bolivie, notamment le passage frontalier Arica-Tambo Quemado, sont actuellement en chantier.

目前正在建设连接智利和玻利维亚智利主干线,包括Arica-Tambo Quemado过境站。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place d'un système de transport uniforme est particulièrement importante pour l'Asie centrale qui est loin des grandes routes maritimes.

中亚远离海运干线,建立统一运输系统尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电离层对干线管道、输电线和通信系统影响。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs routes principales et secondaires ont été emportées et un pont important s'est effondré, coupant la partie sud du reste de l'île.

若干公路干线和支线被水冲走,一座主要梁中断,使得无法通行到岛南端。

评价该例句:好评差评指正

Les centres régionaux et de coordination de la Convention de Bâle constituent la base du réseau opérationnel de la Convention de Bâle.

巴塞尔公约区域和协调中心是《巴塞尔公约》业务网络干线

评价该例句:好评差评指正

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située dans la ville de Zhaoyuan, à 30 km au sud d'eau jaune sur les routes, le transport et l'environnement magnifique.

公司座落在招远市南30公里黄水公路干线上,交通便利,环境优美。

评价该例句:好评差评指正

Les rebelles bloquent aussi souvent les grands axes de communication du pays à l'aide de troncs d'arbre, de mines terrestres et de pièges explosifs.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物陷阱来封锁住主要运输干线

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les Maldives, dans l'océan Indien, ont récemment installé deux liaisons Internet principales à des réseaux à fibre de Sri Lanka et de l'Inde.

例如,印度洋国家马尔代夫最近完成了连接斯里兰卡和印度光纤网络两条互联网主干线

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et là, les axes sans végétaux où il est néanmoins possible de planter.

那没有植物交通可以进行种植。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Puis, il trace un axe est-ouest comprenant la rue de Rivoli et la rue Saint-Antoine.

然后,他开辟一条东西走向交通,包括里沃利街和圣安东尼街。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

Un axe essentiel pour les futurs athlètes et spectateurs qui débarqueront à l'été 2024.

对于将于2024年夏季抵达巴黎员和观众来说,14号将成为一个重要交通

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il s'agit d'une zone très complexe et territorialement très vaste, très longue, qui s'étend tout au long de son axe.

是一个非常复杂且领土范围非常广阔区域,沿着波河绵延而下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

On était situés là, du coffre électrique jusqu'à la digue.

- 我们就在那里,从电到堤坝。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

En 2016, le Shinkansen, le TGV japonais arrive enfin à Hokkaido .

2016年,新,日本TGV终于抵达北海道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Dans le TER, on est beaucoup plus coincés que dans un train grande ligne.

- 在 TER 中, 我们比在火车中更容易陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enfin, la dernière ligne du réseau principal prévu par Fulgence Bienvenüe, la ligne 6, ouvrira entre Place d'Italie et Nation.

最后,费尔让斯·比耶维纽规划最后一条路——6号将在意大利广场站站和民族广场站之间开通。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces deux axes seront la colonne vertébrale de son projet, et d'autres voies bien connues seront percées autour, notamment le boulevard Saint-Germain ou encore le boulevard Magenta.

两条交通将成为该项目支柱,其他著名也将围绕其建设,特别是圣日耳曼大道和洋红大道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Assisté par l'architecte Deschamps, il commence d'abord par tracer un axe du nord au sud, qui sera traversé par le boulevard de Strasbourg et de Sebastopol au Nord, et le boulevard Saint-Michel au sud.

在建筑师德尚协助下,他首先开辟一条从北到南交通,北面是斯特拉斯堡大道和塞瓦斯托波尔大道,南面是圣米歇尔大道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L.Delahousse: Afin d'apaiser les tensions sur la hausse des prix des billets, la SNCF propose cet été 200 000 billets à 19 euros pour des trajets Intercités ou grandes lignes, mais hors TGV.

L.Delahousse:为了缓解票价上涨带来紧张局势,SNCF今年夏天将提供20万张19欧元城际或旅行门票,但不包括TGV。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接