La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
布鲁塞尔家公司第一个引文与介绍价格是相等。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.
一承诺完全符合《布鲁塞尔支援最不发达国家行动纲领》要求。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
À cet égard, nous nous réjouissons des nouvelles qui nous viennent de Bruxelles.
面,我们很高兴地得知来自布鲁塞尔消息。
Boezemvriendin est une initiative du Brussels Gezondheidsoverleg.
“乳房之”是布鲁塞尔Gezondheidsoverleg一项倡议。
Une recherche-action a ainsi été commandée à une équipe de l'Université libre de Bruxelles.
因此,委托布鲁塞尔自由一个班子进行一项研究活动。
Ce soutien constitue une des principales sources de financement de ces milieux à Bruxelles.
一支持成为布鲁塞尔些接待界主要资金来源之一。
Plusieurs chartes pour l'égalité ont été promues au niveau bruxellois, particulièrement au niveau municipal.
布鲁塞尔区一级,特别是市一级,颁布了许多平等宪章。
Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.
两部宪章被布鲁塞尔区许多市镇通过。
Il demande à la communauté internationale de saisir l'occasion d'appliquer concrètement le Programme de Bruxelles.
卡塔尔呼吁国际社会抓住机遇,实际落实《布鲁塞尔行动纲领》。
La phase suivante - l'intégration et Bruxelles - commence.
下一个阶段——一体化和布鲁塞尔阶段——正开始。
Il a présidé le Groupe européen d'administration publique.
他还曾是一些政府委员会成员,现任设布鲁塞尔行政国际研究所执行委员会成员,曾任欧洲公共行政小组组长。
Le Programme d'action de Bruxelles contient 18 objectifs et cibles quantifiables portant sur ces domaines.
《布鲁塞尔行动纲领》包含有关些面18个可量化目标。
Le Gouvernement espagnol espère relancer le processus de négociation de Bruxelles.
西班牙政府面希望能够重新开始布鲁塞尔谈判。
Le principe de partenariat est un élément qui fait partie intégrante du Programme de Bruxelles.
伙伴关系原则是《布鲁塞尔行动纲领》组成部分。
Les experts s'étaient rendus à Bruxelles, Liège, Namur et Mechelen.
工作组专家访问了布鲁塞尔、列日、那幕尔和梅赫伦。
Le Programme d'action de Bruxelles et le NEPAD se complètent mutuellement.
《布鲁塞尔行动纲领》和《非洲发展新伙伴关系》是相辅相成。
Le Programme comprend 30 cibles et objectifs, dont les objectifs du Millénaire pour le développement.
《布鲁塞尔行动纲领》列有30个目标和指标,其中包括千年发展目标。
Cette appréciation m'a surpris, étant donné ce que M. Papadopoulos m'avait dit à Bruxelles en janvier.
根据帕帕佐普洛斯先生1月布鲁塞尔对我所说话,我对种评估表示诧异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je pars à Bruxelles dans un mois.
一个月后我要搬去布鲁塞尔。
C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.
她是布鲁塞尔欧洲政策中心认可的分析师。
Cécile vient de Bruxelles. Et qu’est-ce que vous faites dans la vie, Cécile ?
茜茜里来自布鲁塞尔。你是做什么的呢茜茜里?
Salut ! Je suis à Bruxelles pour le week-end.
你好!我在布鲁塞尔度周末。
Vous vous souvenez du nom du client de Bruxelles ?
你还记得布鲁塞尔客人的名字吗?
On va aller rejoindre les abonnés pour le meetup à Bruxelles.
我们马上就要加入一个在布鲁塞尔的见面会。
On sent que ça leur a fait plaisir que je passe ici à Bruxelles.
我感觉我的这次布鲁塞尔之行,让这很开心。
Marchés et brocantes en plein air attirent toujours autant les Bruxellois.
露天的市场和旧货店总是吸引着布鲁塞尔居民的关注。
Si vous voyagez en Belgique, ne manquez pas la visite de la capitale Bruxelles.
如果你去比利时旅行,不要错过它的首都布鲁塞尔。
Les députés européens, élus dans chaque pays, se réunissent aussi à Bruxelles en Belgique.
每个家选出的欧洲议会议员,也在比利时布鲁塞尔举行会议。
En plus, tu pars du centre de Paris et tu arrives au centre de Bruxelles.
此外,你从巴黎中心出发然后你到达布鲁塞尔中心去。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔的公共市场机构纷纷效仿法政府。
À propos, est-ce que je peux laisser mes bagages à la consigne à Bruxelles ?
对了,请问我能把行李留在布鲁塞尔的行李寄存处吗?
Bon, nous avons dégusté de délicieuses gaufres de Bruxelles et les meilleures frites de Bruxelles.
好吧,我们享用了美味的布鲁塞尔华夫饼和布鲁塞尔最好的炸薯条。
De son côté, Brussels Airlines envisage de se séparer d'un quart de son personnel.
另一方面,布鲁塞尔航空公司计划裁减四分之一的员工。
Oui... - Je suis de Bruxelles donc je ne connais pas du tout.
对... - 我来自布鲁塞尔,所以我什么都不知道。
C'est donc un soulagement à Bruxelles et c'est même un double soulagement.
所以这在布鲁塞尔是一种解脱,甚至是双重的解脱。
J'ai grandi à Namur, et ensuite, j'ai vécu à Bruxelles pendant environ 7 ans.
我在那慕尔长大,然后在布鲁塞尔生活了大约 7 年。
Mais pourquoi de Bruxelles et pas d'ailleurs ?
但为什么是布鲁塞尔而不是其他地方?
Figure-toi que j'ai gagné un séjour pour deux à Bruxelles.
我可以去布鲁塞尔停留两天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释