Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹的厅坐落在美丽的Capitol广场上。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是省府重点支持的商业地产项目。
On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
在这里你能发现新、旧两个厅。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在工程项目方面有相对稳定的客户。
Je travaille dans la municipalité de Beijing.
我在北京府工作。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
选举。
Pour aller à la place de la mairie.
去厅的广场怎么走。
Se félicitant de la société municipaux, les promoteurs immobiliers et d'autres unités de l'ordre consultatif!
欢迎公司、建筑开发商等单位咨询定货!
Il faut que vous passiez devant la mairie.
你要先走过府。
Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.
根据府的文件精神,2000年改制成股份制企业。
Mais à la mairie ils ont oublié le "i".
但在府他们漏打了个“i”。
M. Bouvet demande ce que la municipalité a l'intention de faire pour le Dynamo.
Bouvet先生问处有对Dynamo有意图要做什么?
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎厅位于塞纳河河畔。
Il y a un moins, ils sont allés à la mairie pour se marier.
一个月前,他们去府登记结婚。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得府同意后,在现有的垃圾收集系统上上了他们的标志, 实现他们的创意。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名府官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.
在议员团的协助下,首都当局为建立贩卖人口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70人(含医务人员)。
La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.
需要调动足够的资源和技术支助以便为地方选举作准备。
Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.
部门是妇女的主要雇主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’hôtel de ville de Paris remplaça la cathédrale de Reims.
巴黎厅代替了兰斯的天主堂。
Voilà l’hôtel de ville et là-bas au fond une quincaillerie.
这厅,那边尽头有家五金制品店。
您经过府前。
Je dois ma journée de poissarde à la préfecture.
“我替府当一天骂街的。”
Je remercie les associations, collectifs et communes qui aideront à leur accueil.
我想感谢那些将帮助欢迎他们的协会、团体和局。
La mairie, elle est de quel côté, s'il vous plaît ?
问厅在那边?
Vous faites deux cents mètres, c’est un jardin. La mairie est juste à côté.
走200米,花园,就在旁边。
Chez le prof ? C’est du côté de la mairie.
教授家?在厅旁边。
Le grand magasin,c’est loin. C’est à côté de la mairie.
百货大楼离这里4艮远,在府旁边。
Vous voulez qu'on mette ça dans toutes les écoles et mairies de France ?
您希望我们把这在全法国的学校和府前吗?
La Mairie a mis une salle de musique à disposition des jeunes.
府给年轻人划拨了一间音乐室。
L’Etat peut même supprimer des emplois, dans les mairies ou les hôpitaux publics.
国家或许还会在府或公立医院里废除一些工作。
En 2019, elle en devient citoyenne d'honneur lors d'une cérémonie à l'hôtel de ville.
2019年,她在厅的一仪式上成为荣誉公民。
Le bilan de ces municipales devra être rapidement tiré par Emmanuel Macron.
马克龙应该很快就会揭晓这次选举的结果。
Les élections municipales ont eu lieu en France ce dimanche.
选举本周日在法国举行。
On apportera de quoi manger et des tentes pour camper devant la mairie.
我们将会带些吃的和帐篷,在厅门口扎营。
Oui, ici, on est au port. En face, là, il y a la mairie.
知道,在港口,对面那府。
Derrière la mairie, il y a une place. C'est la place de la mairie.
府后面,有一广场。那广场。
La lettre a été envoyée à la mairie, à l'attention de M. Le Mairie.
这封信被送到了厅,厅注意。
Garant d'une histoire locale , Jean Ross et s'interroge sur la politique du Maire.
让·罗斯因为担心当地的历史而质疑府的策。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释