有奖纠错
| 划词

Quand tu trouves une île qui n'est à personne, elle est à toi.

当你发现一座的时候,假如它不属于别人,那同样应该归你所有。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集在太一个最小的上。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes allés à l’îlot Roaud, qui est le seul îlot possédé par la Syrie.

我们还去了叙利亚唯一的Roaud,岛不大,比厦门的鼓浪还稍小些。

评价该例句:好评差评指正

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

、沿海和问题全球论坛。

评价该例句:好评差评指正

En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.

珊瑚礁群,有7个环绕围。

评价该例句:好评差评指正

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各独立党支持该的独立地位。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses îles ne se situent qu'à quelques mètres au-dessus du niveau de la mer.

许多现在只高于海面数米。

评价该例句:好评差评指正

Les petits États insulaires comme Singapour seront exposés à de grands dangers.

象新加坡这样的小将处于高度危险

评价该例句:好评差评指正

Le microfinancement commence seulement à se développer dans les pays insulaires du Pacifique.

正在开始发展小额金融。

评价该例句:好评差评指正

On a également noté une amélioration dans la prestation de services par SIDSNet.

发展信息网的服务的提供也有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le statut particulier d'observateur au sein du Forum des îles du Pacifique.

我们在太论坛拥有特殊观察员地位。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme contribue considérablement à la croissance économique des petits États insulaires en développement.

旅游是小发展经济的一个重要促进因素。

评价该例句:好评差评指正

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小发展应与所有利益有关者发展和执行适当的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Plus du tiers de leur île est occupé par l'armée américaine.

整个有三分之一以上被美武装部队占领。

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.

其他,包括发达和发展,实行的保护主义也给小带来了障碍。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous les habitants de la grande île qu'est la Terre.

我们都是地球这个上的居民。

评价该例句:好评差评指正

Pour les petits États insulaires en développement, la sécurité est une notion multidimensionnelle.

发展的安全问题是一个多方面的概念。

评价该例句:好评差评指正

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

际舞台上,我们继续重申我们对小联盟的声援。

评价该例句:好评差评指正

Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.

与实现完全自治的其他原小领土的比较。

评价该例句:好评差评指正

Les petits États insulaires en développement se trouvent à la croisée des chemins.

发展正处在十字路口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malaxeuse, Malaxis, malayaïte, malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors à votre avis, de quelle île s'agit-il ?

你们觉得这是哪个岛屿呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On continue avec la géographie, mais cette fois avec une île.

我们继续将地理,但这次是岛屿有关。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.

岛屿的中央有着美丽的山区景色热带景观。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

L’île de Gili Trawangan est la plus développée des îles Gili.

利特拉旺安岛是利群岛中发展最好的岛屿

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Un service de bateau circule chaque jour entre les trois îles.

在三个岛屿之间每天都有环线摆渡船服务。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Sur Gili Meno, il y a peu d’infrastructures comparées aux deux autres îles.

两个岛屿相比,利美诺岛上的基础设施很少。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Agricole est préservée, cette île se démarque de ses voisines par son tourisme raisonné.

由于农业未受破坏,这个岛屿理所应当地以旅游业从邻国中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

C'est une île très ancienne, maudite par un dieu assoiffé de pouvoir.

这是一座非常古老的岛屿,被渴望权力的神所诅咒。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

28 ans et quelques mois sur une île déserte.

在一座荒芜的岛屿上度过了28年外加几个月。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿组成,已被联合国教科文组织列入世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas contre des populations, dans un archipel inhabité de l'océan Arctique situé sur son territoire.

不是向人口发射的,而是向位于领土上的北冰洋无人岛屿发射。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'énormes rochers roulent jusqu'à la mer et forment les premières îles.

巨大的岩石滚落到海里,形成了第一批岛屿

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On est allés se balader dans les îles croates.

我们去克罗地亚的岛屿上逛。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais sur plusieurs iles Polynésiennes, Tangaroa, est LE créateur.

但在许多波利尼西亚岛屿上,Tangaroa是造物者。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est plutôt une île célèbre pour ses statues.

确切地说,它是一座因雕像而闻名的岛屿

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est composée de 340 îles, dont seulement 9 sont habitées.

它由340个岛屿组成,中只有9个有人居住。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

OK, il y a clairement un trésor de pirate sur une de ces îles-là.

好吧,在这些岛屿之一上显然有海盗宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a clairement un trésor de pirate sur une de ces îles-là.

在这些岛屿之一上显然有海盗宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Martinique est une île française de l'archipel des Antilles dans la mer des Caraïbes.

马提尼克岛是加勒比海安的列斯群岛中的一个法国的岛屿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mallomonadaceae, Mallomonas, Mallomys, Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接