Ville chinoise dans la province de Shandong, Shandong Kong City Road dans le milieu.
中国东邹城市
东省邹城市岗
路中段.
Les nombreux lits de fleuves asséchés, vallées, pistes montagneuses et autres éléments du relief offrent un grand nombre de possibilités pour les activités illégales qui ne peuvent être contrôlées par des postes d'observation fixes le long de la frontière ou dans les zones frontalières.
有许许多多谷、干枯河床和
路,为非法活动制造了许多机会,沿边界或在边界附近设置
固定观察所无法遏止这些活动。
Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.
在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有路或丘陵和
道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。
L'éloignement de la capitale, le fait que les localités sont très éloignées les unes des autres, la densité de population relativement faible dans les montagnes, d'une part, la difficulté d'accès due aux particularités du relief montagneux et les rudes conditions climatiques pendant la saison froide, d'autre part, créent des difficultés particulières en matière de gestion et d'information.
一方面,远离吉尔吉斯斯坦首都,
各社
之间距离也相当远,人口相对稀少;另一方面,
路崎岖,冬季气候严酷,很难进入;这些都给行政管理和信息流动带来具体困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Immobilisés sur la route du col, ils ne pourraient pas parcourir ce soir les dix derniers lacets qui les séparaient encore du village où vivait une petite fille qui avait pris beaucoup de place dans le cœur de Susan.
他们只好在半途中停了下来。如果就凭这样的车况,明天天亮之前他们根本无法通过剩下山路
的6个转弯,无法到达那个已在苏珊心中占据重要位置的小女孩所居住的村庄。