Il porte son regard sur l'avenir.
他在展望未。
Prévoyant le futur, nous aurons tous une belle perspective.
展望未,我们的前途都是很美好的。
Pour l'avenir, nous espérons sincèrement à devenir votre partenaire d'affaires.
展望未我们真诚的希望成为你的生意伙伴。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
我不想去的生活,亦不想展望未。
Pour l'avenir, nous continuerons à faire face courageusement à la hauteur du défi.
展望未,我们将一如既往勇敢地面对战。
Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.
展望未,我们愿成为您事业发展的忠实伙伴。
Le monde se tournent vers l'avenir.
面向世界、展望未。
J'ai donc le privilège aujourd'hui de pouvoir tourner mon regard vers l'avenir.
,我有展望未的特权。
Une attitude réaliste ne doit pas nous empêcher de regarder en avant.
现实主义不应妨碍我们展望未。
C'est dans cet esprit que nous regardons l'avenir.
正是凭借这样的理解,我们展望未。
Les anniversaires évoquent des souvenirs du passé et suscitent des projections concernant l'avenir.
纪念活动使人回忆历史,展望未。
J'invite à présent la Commission à se tourner vers l'avenir.
但是现在,我将请委员会展望未。
La paix, dit-on, est tournée vers l'avenir, et la justice vers le passé.
人们,和平展望未,司法看去。
Toutefois, vous nous avez également invités à tourner nos regards vers l'avenir.
然而,你还要我们展望未,向前看。
Nous avons dorénavant des raisons d'envisager l'avenir avec optimisme.
现在,我们有理由怀着乐观态度展望未。
Nous continuons d'appuyer une mise en pratique accrue de ce concept.
展望未,我们继续支持进一步推动这一概念。
À l'avenir, le secteur exportateur du pays continuera de montrer une certaine faiblesse.
展望未,该国的出口部门仍将持续疲软。
Ce sera une bonne occasion de consolider les liens institutionnels et de préparer l'avenir.
这是巩固机构关系和展望未的一个重要机会。
Il ne suffit plus de regarder vers l'avenir, il faut aller de l'avant.
我们现在不仅必须展望未,而且必须向前迈进。
Si on regarde vers l'avenir, on voit que nous avons encore du chemin à faire.
展望未,今后的道路是漫长和遥远的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 6. Vous envisagez un avenir ensemble.
第六。你们一起望未来。
Je pense que ce qui est très important, c'est de regarder l'avenir ensemble.
我认为共同望未来很重要。
Mais avant même le lancement, les scientifiques chinois regardent déjà plus loin, vers l’avenir.
但发射之前,中国科学家已经望未来,望未来。
Il a décidé d'anticiper, de regarder dans le futur.
他决定预测、望未来。
Elle sera " tournée vers l'avenir" , promet le palais de Buckingham.
它将是“望未来”,承诺白金汉宫。
Mais avant d'envisager le jour d'après, il faut en finir avec la crise actuelle.
但望未来之前, 必须先结束当前的危机。
Attendre que cette guerre se termine ou bien se projeter dans l'avenir avec confiance.
- 等这场战争结束或充满信心地望未来。
Géraldine Tobé a pu dessiner une femme africaine tournée vers l’avenir.
Géraldine Tobé能够画出一个望未来的非洲女性。
Se projeter sur 20 ans avec cette épée de Damoclès, ça fait réfléchir.
带着这把达摩克利斯之剑望未来20年,不禁让人浮想联翩。
Donc, oui, François Bayrou se projette !
所以,是的,François Bayrou 望未来!
Si on se tourne vers le futur, ce sera une année qu'on va retrouver très souvent.
如果我们望未来,那将是我们经常会发现的一年。
« Nous devons regarder l'avenir avec inquiétude » dit le ministre des Armées.
" 我们必须以忧虑的心态望未来, " 国防部长表示。
E.Tran Nguyen: En revanche, il y a une chose qui a du mal à regarder vers l'avenir.
- E.Tran Nguyen:另一方面,有一件事很难望未来。
En quelques jours, la jeune femme retrouve un teint normal et peut enfin se projeter dans l'avenir avec son compagnon.
几天后,年轻女子的肤色恢复常,终于可以与伴侣一起望未来。
Soit je suis tourné vers l'avenir et je vis, soit je me tourne vers le passé et je me raconte.
要么我望未来,我活着,要么我回顾过去并讲述我的故事。
On a besoin de cela. On est tourné vers l’avenir, et pour faire face à l’avenir, il faut de l’imagination, de la créativité.
我们需要这些,我们望未来来面对未来,我们需要想象和创造。
Regardez, à l'avenir, le nombre de jours propices aux feux de forêt devrait augmenter avec des risques étendus vers le Nord.
望未来,随着风险向北扩,预计容易发生野火的天数会增加。
L’histoire de la résurrection de Jésus Christ nous encourage à apprécier ce que nous avons, et à nous tourner vers l’avenir avec espoir et optimisme.
耶稣基督复活的故事鼓励我们欣赏我们拥有的东西,并以充满希望和乐观的态度望未来。
Des représentants de Lhassa, de différentes ethnies et milieux, se sont réunis pour passer en revue l'histoire et porter un regard sur l'avenir.
来自不同种族和背景的拉萨代表齐聚一堂,回顾历史,望未来。
Une France rassemblée, ayant confiance en elle, regardant l'avenir comme la promesse d'un accomplissement, voilà le voeu que je forme pour notre pays.
一个统一的法国,对自己充满信心,望未来作为成就的承诺,这是我对我们国家的愿望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释