有奖纠错
| 划词

Il faut voyager quand on est jeune.

要旅行就要趁年轻时候。

评价该例句:好评差评指正

Le train pour Lyon va entrer en gare.

开往里昂火车就要进站了。

评价该例句:好评差评指正

Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.

像Facebook一样cool生活就要到了。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.

放好六人餐具,客人就要到了。

评价该例句:好评差评指正

Oui, une prise ferme point, payer demain.

,抓点紧,明天就要交了。

评价该例句:好评差评指正

L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.

那个不幸女人死亡时刻就要到了。

评价该例句:好评差评指正

En quelques mois, le but était atteint.

再过几个目标就要实现了。

评价该例句:好评差评指正

De vifs coups de sifflet annoncèrent l'arrivéedu paquebot.

一阵汽笛尖叫声宣告轮船就要到了。

评价该例句:好评差评指正

Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?

比赛就要到了,您感觉如何?

评价该例句:好评差评指正

L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.

飞机停在跑道尽头,它就要起飞了。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要船吗?”福克先生问。

评价该例句:好评差评指正

J ai entendu le coucou, le printemps ne va pas tarderàappara tre.

听见了布谷鸟叫声,春天就要来到了。

评价该例句:好评差评指正

Parce que les yeux, me semblait être la maladie a été découvert.

因为眼睛问题,病似乎就要被发现了。

评价该例句:好评差评指正

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,他明天就要动身了,永远离开自己家乡。

评价该例句:好评差评指正

Plus vite, s’il vous plaît, mon avion partira dans une demiheure.

快点好吗,飞机还有半小时就要起飞了。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!

传统中国新年就要来临了,给博客换上节日新装。

评价该例句:好评差评指正

Le cours s'est terminé par une série de photos.

培训课就要结束了,大家要求拍摄一些张老师拳照。

评价该例句:好评差评指正

Ce sapin va bientôt quitter sa terre natale de Francorchamps.

旁白 这棵冷杉马上就要离开生它养它Francorchamps土壤了。

评价该例句:好评差评指正

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

评价该例句:好评差评指正

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间在流动,生命在跳跃,大学生活就要结束了.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.

灭火,拿掉这3 样东西中一种。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est important de le mettre avant, donc de bien assaisonner au départ.

是开始调味,所以在开始时调味。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le navire de Caherdin va bientôt arriver.

凯登船马上来了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et je le veux tout de suite.

现在包裹。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va faire un volume au départ.

们一开始形成一定体积。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Tu viens d'arriver et tu repars déjà !

,你刚刚到走了!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mes jours en tant que livreur de pizza se terminent ce soir.

今晚,送披萨日子到头了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pourquoi devriez-vous fatalement succomber au fantasme du grand départ ?

为什么你们不可避免地屈服于远去幻象?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

J'allais faire partie de la bande!

成为少先队一员了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ma carte de séjour va bientôt arriver à terme, je voudrais la faire prolonger.

到期了,想再延长。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Oui, c'est vrai je crois bien qu'il va pleuvoir.

,没错,看马上下雨了。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

À quoi bon tout bouleverser, puisque bientôt le soleil allait luire ?

为何破坏平静局面,反正旭日上升?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La lune éclaira les champs de blé mûr. La moisson commencerait le lendemain.

月光照着成熟麦田,明天收割了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et c'est justement ce qui te plaît, c'est justement ça qu'il faut chercher.

找你自己喜欢东西。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cet affreux cauchemar est presque terminé.

这场可怕噩梦结束了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Il est 16h15. Nous avons terminé notre journée.

现在是下午四点一刻。一天结束啦。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce que je ne vous ai pas dit, c'est que jeudi je prends l'avion.

没有告诉您是,周四飞了。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Dans deux minutes ils sont dans le château de la sorcière.

再过两分钟,他们攻进女巫城堡了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Car ma rentrée à Science-Po à Paris a lieu dans quelques jours.

因为几天后去巴黎科学博物馆了。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils vont devoir faire usage de l'arme la plus puissante jamais créée par l'homme !

“他们使用人类手中威力最大武器了!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接