有奖纠错
| 划词

La petite fille a fait une chute.

摔了一跤。

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.

的头发像成熟的麦穗一样金黄。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个走过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看石项链。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont parents d'une petite fille.

他们是的父母。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.

跟妈妈说再见,然后出发了。外婆住在离村庄半个时路的一片森林里。

评价该例句:好评差评指正

Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.

这个不幸的再没有什么可以用来保护她可怜的脚丫子了。

评价该例句:好评差评指正

Il adore cette petite, il en est gâteux.

他喜欢这个, 喜欢得痴迷了。

评价该例句:好评差评指正

La petite, au centre, adorable, avait toujours ce regard merveilleux.

中间的这个,始终是这种充满惊喜的眼神。

评价该例句:好评差评指正

Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.

而对来说,这种无条件的爱则会献给爸爸。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère prit la petite fille dans ses bras.

祖母把抱了起来。

评价该例句:好评差评指正

Et pour cause, ces deux filles et trois garçons sont encore en maternelle !

令人津津乐道的是这二个和三个都还是幼儿园的学生。

评价该例句:好评差评指正

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

坐在那儿,手里还捏一把烧过了的火柴梗。

评价该例句:好评差评指正

La statue d’une petite fille à tête de singe en faisait partie.

图中的猴头就是其中一件。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

卖火柴的命运悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille hume le parfum d'une fleur.

这个在闻花香。

评价该例句:好评差评指正

"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."

我想买个礼物送给即将出生的

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est blessé dans son amour-propre.

自尊心受到了伤害。

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille se regardait dans la glace.

那个镜中的自己。

评价该例句:好评差评指正

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

我在回家的地铁上睡,对面坐了一个

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.

的头发像成熟的麦穗一样金黄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Caillou vit la petite fille nager sous l'eau.

Caillou到那女孩在水里游泳。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Maintenant, c'est comme le rêve de toutes les petites filles et garçons.

现在,这就像每女孩男孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est presque un rêve de petite fille.

觉得这几乎是女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand on voit son manteau très petite fille, très sage.

到她的外套时,非常像女孩,非常乖巧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Dernièrement, un garçon de onze ans a sauvé une petite fille de la noyade.

最近,11的孩子救了溺水的女孩

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Sympa la fille! Je vais essayer de voir la tête que j'avais à cette époque.

真可爱的女孩啊!当时长啥样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous savez, était jeune fille, on rêve toujours des princes charmants.

你知道的,女孩总是会梦想些迷人的王子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une clé rapide, j'étais asthmatique, petite fille.

关键的转折很快就出现了,曾是哮喘的女孩

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je dansais en même temps, petite fille, parce que je ne pouvais pas faire autrement.

边跳舞,当还是女孩的时候,因为做不了其他事情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Petite fille, j'écoutais le piano des petits enfants qui habitaient au-dessus.

还是女孩的时候,在听楼上的孩子们的钢琴声。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Je ne ressemble pas à mon père ! Je suis une jolie petite fille.

不像的父亲!可爱的女孩

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'aime la peau de ma petite parce qu'elle est très foncée. Elle est magnifique !

女孩的皮肤,因为它很黑。她是伟大的!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et je suis là, je suis jeune fille au père.

在这里,跟着父亲的女孩

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Elle encourage les petites filles noires à avoir confiance en elles et se proclame féministe.

她鼓励黑人女孩有自信,并宣称自己是名女权主义者。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?

巴斯德先生,您对绑架女孩的人了解多少?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et nous délivrerons toutes les filles !

们将拯救所有的女孩

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ah... T'es pas une petite fille toi, t'es le diable !

啊... 你不是女孩,你是魔鬼!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a croisé aussi des petites filles qui nous ont suivis partout.

们还遇到了女孩,她们到处跟着们。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La pauvre enfant s'enfuit, et alla se sauver dans la Forêt prochaine.

可怜的女孩逃到了附近的座树林中。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

« C'est ma maison » , dit la petite fille.

“这是的家”,女孩说道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接