有奖纠错
| 划词

La petite fille a fait une chute.

一跤。

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.

头发像成熟麦穗一样金黄。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个走过来,整张脸都贴在橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont parents d'une petite fille.

他们是父母。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.

跟妈妈说再见,然后出发住在离村庄半个时路一片森林里。

评价该例句:好评差评指正

Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.

这个不幸再没有什么可以用来保护她可怜脚丫子

评价该例句:好评差评指正

Il adore cette petite, il en est gâteux.

他喜欢这个, 喜欢得痴迷

评价该例句:好评差评指正

La petite, au centre, adorable, avait toujours ce regard merveilleux.

中间这个,始终是这种充满惊喜眼神。

评价该例句:好评差评指正

Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.

而对来说,这种无条件爱则会献给爸爸。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère prit la petite fille dans ses bras.

祖母把起来。

评价该例句:好评差评指正

Et pour cause, ces deux filles et trois garçons sont encore en maternelle !

令人津津乐道是这二个和三个男孩都还是幼儿园学生。

评价该例句:好评差评指正

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

坐在那儿,手里还捏着一把烧过火柴梗。

评价该例句:好评差评指正

La statue d’une petite fille à tête de singe en faisait partie.

图中猴头就是其中一件。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

卖火柴命运悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille hume le parfum d'une fleur.

这个在闻花香。

评价该例句:好评差评指正

"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."

我想买个礼物送给即将出生

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est blessé dans son amour-propre.

自尊心受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille se regardait dans la glace.

那个看着镜中自己。

评价该例句:好评差评指正

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

我在回家地铁上睡,对面坐一个

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.

头发像成熟麦穗一样金黄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Caillou vit la petite fille nager sous l'eau.

Caillou看到那个女孩在水里游泳。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Maintenant, c'est comme le rêve de toutes les petites filles et garçons.

现在,这就像每个女孩男孩梦想。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est presque un rêve de petite fille.

我觉得这一个女孩梦想。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand on voit son manteau très petite fille, très sage.

当我们看到她外套时,非常像女孩,非常乖巧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Dernièrement, un garçon de onze ans a sauvé une petite fille de la noyade.

最近,一个11岁孩子救了一个溺水女孩

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Sympa la fille! Je vais essayer de voir la tête que j'avais à cette époque.

真可爱女孩啊!我要看看当时我长啥样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous savez, était jeune fille, on rêve toujours des princes charmants.

你知道女孩会梦想一些迷人王子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une clé rapide, j'étais asthmatique, petite fille.

折很快就出现了,我曾哮喘女孩

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je dansais en même temps, petite fille, parce que je ne pouvais pas faire autrement.

我会一边跳舞,当我还女孩时候,因为我做不了其他事情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Petite fille, j'écoutais le piano des petits enfants qui habitaient au-dessus.

当我还女孩时候,我在听楼上孩子们钢琴声。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Je ne ressemble pas à mon père ! Je suis une jolie petite fille.

我不像我父亲!我一个可爱女孩

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'aime la peau de ma petite parce qu'elle est très foncée. Elle est magnifique !

我爱我女孩皮肤,因为它很黑。她伟大

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et je suis là, je suis jeune fille au père.

而我在这里,我个跟着父亲女孩

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle encourage les petites filles noires à avoir confiance en elles et se proclame féministe.

她鼓励黑人女孩要有自信,并宣称自己一名女权主义者。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?

巴斯德先生,您对绑架女孩人了解多少?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et nous délivrerons toutes les filles !

我们将拯救所有女孩

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ah... T'es pas une petite fille toi, t'es le diable !

啊... 你不女孩,你魔鬼!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a croisé aussi des petites filles qui nous ont suivis partout.

我们还遇到了一些女孩,她们到处跟着我们。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La pauvre enfant s'enfuit, et alla se sauver dans la Forêt prochaine.

这个可怜女孩逃到了附近一座树林中。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

« C'est ma maison » , dit la petite fille.

“这家”,女孩说道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接