有奖纠错
| 划词

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大家一天天地寻找他,可一直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche une personne pour ce poste.

他在寻找胜任这份工作人。

评价该例句:好评差评指正

Le détective cherche des preuves.

侦探在寻找证据。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc remettre au lendemain la recherche de l'ingénieur, qui n'avait, hélas !

因此他们只好把寻找工程师事情拖到第二天。

评价该例句:好评差评指正

Oui, ma pauvre Anna, j'irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.

,可怜安娜,我要到气候最坑人地方去寻找机会。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, je dois rechercher pour trouver un stage.

这次,我要寻找实习。

评价该例句:好评差评指正

J’irai par la forêt, chercher la clé du dieu.

我只能走进森林,寻找上帝指引。

评价该例句:好评差评指正

La clé est d'aller chercher toi-même ce que toi tu as vraiment envie.

关键是自己去寻找东西。

评价该例句:好评差评指正

Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.

另急寻找加工上述产品设备。

评价该例句:好评差评指正

Je cherche un photographe de prendre des photos pour moi.

我在寻找一个为我拍照片摄影师。

评价该例句:好评差评指正

Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.

毫无疑问,这种哲学仍然在模糊共相之中寻找支撑点。

评价该例句:好评差评指正

Pour chercher son fils, elle allait de ville en ville .

为了寻找儿子,她从一个城市来到另一个城市。

评价该例句:好评差评指正

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布租约作废,我寻找住所。

评价该例句:好评差评指正

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运故事。

评价该例句:好评差评指正

La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.

警方寻找这项指控确凿证据。

评价该例句:好评差评指正

Les archéologues sont en train de chercher de nouvelles sites archéologique.

考古学家们寻找考古遗址。

评价该例句:好评差评指正

Dans le grand ciel, je cherche ma propre trajectoire.

/在浩瀚天空,寻找自己轨迹。

评价该例句:好评差评指正

Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.

寻找机会以求事业进一步展。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.

令您不寻找有实力皮具制造商而操心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

De nombreuses équipes partent à sa recherche… mais on ne trouvera jamais la bête.

许多团队都在寻找踪迹 但我们永远找不到只野兽。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'ai envoyé des gens à sa recherche, bien sûr… (il était temps, pensa Harry), mais tout cela paraît très étrange.

“当然啦,我已经派人去寻找 (早该利想)事情非常奇怪。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il m'a cherché dans le pays où la rumeur disait que je m'étais réfugié… aidé bien sûr par les rats rencontrés sur sa route.

他在长期以来人们传说是我藏身国家寻找 当然,一路上得到耗子帮助。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione lança à Ron un regard du genre « On-ne-plaisante-pas-avec-ces-choses-là » et dit : – C'est drôle que des gobelins cherchent Mr Croupton… Normalement, ils devraient plutôt avoir affaire au Département de contrôle et de régulation des créatures magiques.

赫敏瞪罗恩一眼,意思是别拿事情开玩笑,然后她说:“真滑稽,妖精居然寻找克劳奇先生 一般来说,他们是跟神奇动物管理控制司打交道呀。”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pourtant, tu n'as jamais essayé de me retrouver, Lucius… Tes exploits à la Coupe du Monde de Quidditch étaient amusants, je n'en disconviens pas… Mais ton énergie n'aurait-elle pas été mieux employée à tenter de retrouver et d'aider ton maître ?

可你从来没有去寻找我,卢修斯 你在魁奇世界举动倒是挺有趣 但如果你把精力花在寻找和帮助你主人上面,不是更好吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接