On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明客观方法认定事实有重要影。
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀人们生活有影。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感性格有很大影。
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应全球气候变暖有很大影。
Les parents ont une grande influence sur les enfants.
父母孩子有很大影。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
将会第三委员会相关性有影。
Deux objectifs spécifiques sont visés par ce plan d'action.
一行动计划有两个具体目标,一是确保定妇女、家庭和儿童状况进行监测和评价,二是协助规划、制订和执行可母亲和孕产妇产生影各类发展政策、战略、方案和项目。
La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.
因此,粮食短缺贫困人口有极大影。
Tous ces facteurs ont un impact sur les hommes comme sur les femmes.
因素男女均有影。
Leur régénération pourrait donc avoir une forte incidence sur le réchauffement de la planète.
因此,干旱土地恢复全球变暖会有重大影。
Les ONG ont pris une grande part à l'établissement des rapports.
非政府组织报告有很大影。
Les migrations internationales ont d'importantes incidences sur d'autres domaines et politiques.
国际人口移徙其它领域和政策也有重大影。
Il n'existe aucun indice d'une quelconque incidence sur la situation des groupes vulnérables ou défavorisés.
没有迹象表明弱势群体状况有任何具体影。
Les questions telles que celle dont nous sommes saisis aujourd'hui nous touchent directement.
我们今天讨论类问题我们有直接影。
Le tableau est sombre, et nous sommes tous concernés.
局势严峻,各国都有影。
Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.
增加工作负担工作人员士气有不利影。
Ces politiques, toutefois, ont de vastes implications dans les secteurs économique, social et environnemental.
然而,政策一系列经济、社会和环境领域都有意义深远影。
Qu'en était-il de l'impact potentiel sur les pays d'origine et les pays d'accueil?
所涉及母国和东道国经济体会有哪潜在影?
Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.
青年往往无权参与制定城市地区其有影决策。
Ce droit peut varier si la mère ou le père se sont remariés.
母亲以及父亲再婚项权利也有影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel effet a le silence sur les acouphènes ?
安静耳鸣有什么影响?
Par exemple sur la nature avec les effets de la production de cocaïne sur l'environnement.
比如,有关于自然的:可卡因生产环境产生的影响。
Il y a toujours beaucoup, beaucoup d'affect dans tous les objets.
所有的东西我都有多多的影响。
Et comment ce que vous faites aujourd'hui agira sur le futur?
你们今的所作所为未来会有什么影响?
La météo joue beaucoup sur l'arrogance je trouve.
我气傲有大的影响。
Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.
更令人惊讶的是,空调人口数量也有影响。
Ces particules, elles jouent beaucoup sur la clarté du ciel.
这些微粒,空的清晰度有大的影响。
Et aussi, on se rend compte que ça a des effets sur le mental.
而且,我们也会意识到,这他们的精神状态也有影响。
Juste pour donner un exemple simple, la taille a une influence importante pour plusieurs sports.
举个简单的例子,身高好几项运动都有重大影响。
Bon, au final, oui, notre prénom peut avoir une influence sur notre physique.
最终,是的,我们的名字可能我们的外貌有影响。
Alors oui, je pense que ça a un impact sur les jeunes.
所以我确实认为这年轻人有影响。
Est-ce que ça a un impact sur l'énergie ?
这能源有影响吗?
Quel peut être l’effet de la pub sur les SDF ?
广告居无定所者能有什么影响呢?
On la soupçonne d'avoir des effets sur la libido depuis l'Antiquité.
自古以来,人们都怀疑它性欲有影响。
Tu vois, il y a une influence sur l'élision.
你看,这省音是有影响的。
Il y a aussi une influence sur la liaison.
这连音也有影响。
Donc c'est quelqu'un qui m'a beaucoup marqué.
所以他是我有大影响的人。
Je sais qu'à une période elle m'avait pas mal marqué.
我记得曾经有一段时间,它我产生了大的影响。
Il a des effets très importants sur le cycle de l’eau.
它水循环也有非常巨大的影响。
Ensuite, parce que ces élections ont un impact sur le choix du Premier ministre.
然后,因为这些选举总理的选择有影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释