Cette chose le touche de près.
这件事他关系切。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着切的关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真切的热爱生活。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他切地注视形势的发展。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他切关注我们的一举一动。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食精神有着切的关系。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了切的,长期的合作关系。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
相关公司有着切的业务联系。
La vie humaine s'interagit étroitement avec la forme et le développement de la ville.
人的生活城市的形态和发展切互动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是十进制命数法切相关的。
La coopération entre les deux institutions au fil des ans est restée très étroite.
两组织之间的合作多年来一直切,而且仍然切。
Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.
优先接触中传媒界法语媒体并之保持切联系。
Nous devons travailler en étroite collaboration, particulièrement avec la communauté humanitaire.
我们必须切合作,特别是人道主义服务界切合作。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事上,在里昂这株植物之间存在着一种切的关联。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各政府建立合作关系,切地合作起来。
Cuba s'intéresse de près à l'évolution de ce dernier.
古巴将切注视事态发展。
Les questions de population et de développement sont étroitement liées.
人口和发展问题切关联。
Le Gouvernement suit la question de près.
政府正在切跟踪这些问题。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持切的关系。
Nous continuerons à suivre de près ce débat.
我们将继续切关注这一辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'essayerai quand même de la retrouver.
但必须密切意。
La malbouffe et la santé mentale sont étroitement liées.
垃圾食品与心理健康密切相。
Souvent, ça commence par un contact plus proche.
通常它始于更密切的接触。
Pour cela il lui fallait veiller sur Odette.
为此,他必须密切照看着她。
Très important! Fais bien attention à mes bébés!
非常重要!密切的宝宝!
Oui, en Italie, cette affaire est très suivie.
是的,意大利正密切此案。
On regardera ça de très près avec Michaël.
Michaël一起密切着。
Mais je vous rassure, ils sont sous haute surveillance.
但向你保证,它受到密切监视。
À surveiller de très près les balances des commerçants.
他非常密切地着店主的秤。
Il faudra vous méfier et surtout bien surveiller ce Monsieur Nerveux.
你必须小心谨慎,密切紧张先生。
Toutes les périodes de sa vie, Emmanuel Curtil les a suivis de près.
Emmanuel Curtil密切着他一生的各个时期。
Prête donc une attention particulière à la façon dont une personne communique avec toi.
因此,请密切意某人如何与你交流。
C'est pour cela que le ministère surveille de près ceux qui essayent de le devenir.
所以魔法部才密切视那些想这样做的人。
Ces habitudes sont étroitement liées aux dommages réels causés à ton cerveau.
这些习惯与对大脑造成的实际损害密切相。
Qui vous a donc dit que nous étions liées, Maximilien ?
“谁跟你说很密切,马西米兰?”
Après, ils l'ont suivi jusqu'à Poudlard pour le tenir à l'œil.
他一直跟着他来到霍格沃茨,密切监视着他。
L'équipe surveille de près chaque mise bas. Ses contractions sont puissantes.
团队密切着每一次生产。她的宫缩很厉害。
Ah ben oui, l'essentiel c'est la proximité avec les équipes.
是的,团队的密切接触是必不可少的。
Et elle s'enchevêtre avec la construction même de l'État français !
它与法国的建设密切相!
A celles qui concernent au plus près ma vie quotidienne, naturellement.
当然是想知道日常生活密切相的了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释