有奖纠错
| 划词

Ma grand-mère a posté la lettre ce matin.

今天早上我祖母寄出了这信。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第信片从那里寄出

评价该例句:好评差评指正

Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.

位80岁的瑞士老人最近到了30几年前寄出的信件。

评价该例句:好评差评指正

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这信用快递形式寄出去以便天它就能寄到。

评价该例句:好评差评指正

La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.

以挂号航空信件发出的于寄出21天之后视为效。

评价该例句:好评差评指正

La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.

以挂号航空信件发出的于寄出21天之后视为效。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en reste pas moins que le rappel n'aurait pas dû être envoyé.

不过,这通知本不该寄出

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, nous serions très contents d'entendre les autres dire que leur chèque est envoyé.

与此同时,我们将很满意地从其他方面听到,支票已经寄出

评价该例句:好评差评指正

Des employés pénitentiaires récupèrent les lettres et les contrôlent.

女囚必须将寄出监狱的任何信投放在她们区的信箱里,次。

评价该例句:好评差评指正

Vingt lettres semblables, postées en divers lieux d'Irlande et à différentes dates, ont été reçues.

到从爱尔兰不同地方、在不同日期寄出的20类似的信。

评价该例句:好评差评指正

Cinq lettres identiques postées en divers lieux du Danemark à différentes dates ont été reçues.

到从丹麦不同地方、在不同日期寄出的5类似的信。

评价该例句:好评差评指正

Il rappelle également à M. Rujugiro de ne pas oublier d'envoyer « l'engin » qu'il a promis.

提醒Rujugiro先不要忘记寄出他曾答应的“装置”。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit organisations ont répondu au questionnaire qu'ils avaient reçu du secrétariat de la CFPI.

十八个组织对公务员制度委员会秘书处寄出的问题单作出回答。

评价该例句:好评差评指正

J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.

我想用挂号信寄出信。

评价该例句:好评差评指正

Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.

所有邮寄客户我们都通过挂号邮包寄出,都可通过邮局查询。

评价该例句:好评差评指正

L'AIE, EUROSTAT et la CEE n'envoient plus qu'un seul questionnaire commun à tous leurs pays membres.

能源机构、欧统局和欧洲经委会现仅向所有成员国寄出份联合问卷。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a reçu une réponse de l'Allemagne expliquant qu'une réponse détaillée serait rapidement communiquée.

德国已向特别报告员表示很快将寄出份详细的答复。

评价该例句:好评差评指正

Je dois envoyer une lettre.

我得把这寄出去。

评价该例句:好评差评指正

Il ne l'a pas fait et a envoyé des documents attestant de son inaptitude temporaire au service.

提交人未服从军令,而是寄出系列的文件证他暂时无能力履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Quarante pays au total, représentant 25 % de la population des pays en développement, ont fourni des renseignements.

已向设在世界各地的90个人口基金/联合国开发计划署(开发计划署)驻地办事处寄出调查表,共有40个国家在最后出版期限之前提供了资料,相当于25%的发展中国家人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

C'est de la poste qu'on envoie des dépêches et des mandats.

各种公函、电报或汇款、汇票须从邮局寄出

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je peux utiliser ton ordinateur? J’ai un email à envoyer.

我能用你的电脑吗?我有一份 e-mail 要寄出

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Une vingtaine. Leur lettre d'invitation a déjà été envoyée.

有20位左右吧。寄出了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas besoin de timbre, vous inscrivez juste père Noël, puis vous la postez.

您不需要邮票,只要写上圣诞老人,然后就可以寄出

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand j'aurai envoyé les documents, on adressera ma demande au ministère de l'Intérieur pour examen.

我把文件寄出后,他们会把我的申送到内政部审查。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'aurais simplement voulu déposer ce colis, s'il vous plaît.

我只想寄出这个包裹而,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je l'ai vu l'envoyer, dit Cho avec colère.

“我看见他寄出的。”地说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

J’ai un dossier urgent à envoyer en email et mon nouvel ordinateur n’est pas encore installé.

我有一份紧要的文件要用e-mail寄出,但我的新电脑还没有安装好。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

35.Nous vous avons envoyé une lettre d'invitation et nous espérons aussi la présence de votre épouse.

35.给您的寄出。也欢迎您的夫人光临。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

38.Voici la lettre d'invitation pour la soirée. Il vaut mieux renvoyer dès aujourd'hui.

38.这是晚会的邀函,最好今天寄出

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu attends cet appel depuis que tu as posté ton faire- part, cesse de faire l'enfant.

“从你寄出结婚帖开始,你就一直在等他的电话,别耍小孩子脾了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'était il y a presque vingt ans et j'ai cette étrange sensation que tu me l'as postée hier.

经是二十年前的信了,可是我有种奇怪的感觉,好像那封信是昨天才寄出

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

30.Je vous ai déjà envoyé ma lettre de demande d'emploi et mon CV.

30.我寄出了我的求职信和个人履历。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Le jour où j’ai envoyé cette lettre, j'aurais mieux fait de me casser une jambe!

寄出那封信的那天,我就应该摔断我的腿。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Désolé, mais tu pourrais poster cette lettre ?

对不起,你能把这封信寄出吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Exemple avec ce passeport douteux envoyé par une agence immobilière.

以房地产中介寄出的可疑护照为例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le dernier a envoyé sa lettre il y a une semaine.

最后一位在一周前寄出他的信。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les produits manquants pourront être acheminés par bateau d'ici quelques jours, dit-il.

他说,丢失的产品可以在几天内用船寄出

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Mais finalement, n'a jamais envoyé la lettre.

但最终没有寄出这封信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Vous avez jusqu'à ce soir minuit pour l'envoyer, le cachet de La Poste faisant foi.

你必须在今晚午夜前寄出,以邮戳为证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接