有奖纠错
| 划词

Cette non-criminalisation permet aux femmes et aux enfants qui sont contraints de se prostituer de contacter les autorités publiques sans crainte de sanctions.

不按刑事罪论处,可以保证被迫卖淫的妇女和儿童能够向当局求助,不受到

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants palestiniens font clairement comprendre, tant par leur discours que par leurs actes, que lorsqu'il s'agit d'attaquer des Israéliens, il n'y a lieu de craindre ni sanction ni emprisonnement.

巴勒斯坦领导机构已通过言语和行动清楚说明,攻击以色列人不用受到或监禁。

评价该例句:好评差评指正

14.40 La plupart des victimes et des membres de la communauté n'osent pas s'élever contre cette pratique par crainte de représailles; les membres sont souvent menacés d'ostracisme ou tués par les praticiens (Zoes).

40. 因受到,大多数受者和社区成员不敢站出来揭发这一陋习;他们经常受到从业人员(Zoes)排斥他们或杀他们的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité réaffirme que le droit à la liberté d'expression au sens du paragraphe 2 de l'article 19 comprend le droit des individus d'émettre des critiques ou de porter des appréciations ouvertement et publiquement à l'égard de leur gouvernement sans crainte d'intervention ou de répression.

委员会十九条2款关于自由发表意见的权利包括个人享有在不干预或的情况下批评或坦率而公开地评价政府的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a considéré que l'intéressé avait changé ses déclarations, invoquant d'abord la crainte d'être puni pour avoir possédé une antenne parabolique et pour avoir consommé et possédé de l'alcool, puis la crainte d'être puni pour avoir aidé une personne ayant des opinions politiques contraires à la loi.

他认为它改变了他的陈述,原来是因拥有碟型天线以及拥有酒和喝酒而受到,现改为因帮助持有不合法政治观点的人而受到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接