有奖纠错
| 划词

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de cette approche, il a été avancé que les parties répondant à des offres de biens ou de services faites à l'aide d'applications interactives pourraient être amenées à supposer que ces offres étaient irrévocables et qu'en passant une commande, elles concluaient à ce moment-là un contrat valide et exécutoire.

支持这种做法者指, 当人按照通过使用交互式应用程的货物服务要,可能会由此以为,通过此种系统的要实盘,当人发订单就可能是在那一时刻有效地订立了具有束力的合同。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que les parties répondant à des offres de biens ou de services faites par l'intermédiaire des types de systèmes envisagés dans le projet de paragraphe pourraient être amenées à supposer que ces offres étaient irrévocables et qu'en passant une commande, elles concluaient à ce moment-là un contrat valide et exécutoire.

据指,当人根据通过本款草案所设想的那类系统的货物服务要,可能会由此以为,通过此种系统的要实盘,当人发订单就是在那一时刻有效地订立了具有束力的合同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型, “稳、准、狠”, “五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口说

Mais ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

我们的价格是, 减价。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Mais ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

我们的价格是减价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接