Il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en Iraq.
也必须对付伊拉克境内现在存在令人憎恨
派主义。
Les organisations sectaires et extrémistes telles que Lashkar-e-Jhangvi, Sipah-e-Muhammad, Sipah-e-Sahaba, Tehrik-e-Jafria Pakistan (TJP) et Tehrik-e-Nifaz-e-Shariat Mohammadi (TNSM) ont été interdites.
诸如Lashkar-e-Jhangvi、Sipah-e-Muhammad、Sipah-e-Sahaba、Tehrik-e-Jafria Pakistan(TJP)和Tehrik-e-Nifaz-e-Shariat Mohammadi(TNSM)等派主义和
端主义组织已被取缔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin des grandes ambitions Adversaire de l'esprit de système, pourfendeur de tous les sectarismes, Jean-François Kahn l'avait d'ailleurs rallié pour se présenter sous ses couleurs aux Européennes de 2009.
伟大雄心的终结 作为系统精神的反对者、切宗派主义的克星,让-弗朗索瓦·卡恩 (Jean-François Kahn) 也加入了该党,并在 2009
的欧洲选举中代表该党亮相。
Allez-vous, pour affirmer la tolérance, l’indépendance de la raison humaine, siffler quelque sectaire de l’intelligence, à la cervelle étroite, qui aura voulu ramener vos esprits libérés à l’erreur ancienne, en proclamant la banqueroute de la science ?
为了肯定宽容,人类理性的独立性,你会不会用狭隘的大脑吹口哨些宗派主义的智慧,谁会想把你解放的思想带回旧的错误,宣布科学的破产?