有奖纠错
| 划词

Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.

这家安保公司提供的服务很好地保护了企业权益。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.

公司所有产品经中国平安保险公司质量承保。

评价该例句:好评差评指正

Société expérience des produits de sécurité, le monde de la série vidéo radar.

公司经验安保系列产品,全球可视雷达系列。

评价该例句:好评差评指正

L'INSTRAW s'intéresse également aux aspects antisexistes de la réforme des institutions de sécurité.

研训所还集中注意安保部门改革(安保改革)所涉的性别问题。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositifs de sécurité des trois sites seront également modernisés.

这三个地点的安保将升级。

评价该例句:好评差评指正

Le système de communications pour assurer la sécurité des élections nécessiterait en outre 14 250 000 dollars.

另外,选举安保使用的通信系统还需要1 425万美元。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.

约旦将继协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全安保

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.

第二,私营安保公司的地位不明。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs de la justice et de la sécurité n'accordent pas suffisamment d'attention aux enfants.

司法安保部门往往对儿童注意不够。

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.

原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de mesures de sécurité renforcées, la violence a sévi pendant la campagne électorale.

虽然加强了安保,但竞选期间仍然充斥暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.

2 近年来联合国的安保环境发生了变化,变得更具风险。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière pourrait être accordée à la sécurité des femmes et d'autres groupes vulnérables.

可以特别注意妇女其他弱势群体的安保

评价该例句:好评差评指正

Les services de sécurité coopèrent de plus en plus dans la répression des crimes transfrontières.

安保机构在打击跨国界犯罪方面的合作有所加强。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne contient donc aucune proposition concernant le nouveau profil du personnel de sécurité.

因此,该报告没有就安保官员新的职等问题提出任何具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Il tiendra compte des besoins d'information en matière de dépenses de sécurité.

拟议的分类类别将考虑到安保开支所需的汇报规定。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette sécurité ne doit pas compromettre l'indispensable liberté de mouvement et l'ouverture du gouvernement.

但这一安保必须同行动的相对便利政务公开保持平衡。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport a soulevé plusieurs questions délicates concernant l'organisation de la sécurité.

报告提出了几项有关安保职能组织的关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er décembre, la MINUL prendrait le commandement et assurerait la sécurité du Tribunal.

联利特派团将于12月1日接管指挥安保职责,负责法庭的安全。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse des dépenses de sécurité figure dans le chapitre III ci-après.

关于安保费用的讨论载于下文第三章。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kilo-octet, kiloohm, kilopériodepar, kilosorukite, kilotonne, kilovar, kilovarheure, kilovolt, kilovoltampère, kilovoltampèreheure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Pour assurer la sécurité de cette cérémonie, un énorme dispositif sera mis en place.

为了确保仪式的安全,将部署大量安保措施。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le palais surveillé 24 heures sur 24 par des officiers de sécurité et des caméras.

安保人员和摄像机全天24小时监控着爱丽舍宫。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Service de sécurité! Qui est là?

安保服务!谁那?

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Dans les faits, seuls 137 policiers, dont 58 en uniforme, étaient affectés à la surveillance d'Halloween à Itaewon.

事实上,只有137名警察,包括58名穿制服的警察,被场监察梨泰院万圣节的安保情况。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Il faut des directives détaillées pour la sécurité lors de tels événements » , a appelé le JoongAng.

应当为此活动的安保计划制定详细的指导方针。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans le village aussi, le travail de sécurisation se poursuit.

- 村子里,安保继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

J. Biden se déplacera, comme à son habitude, avec ses 400 officiers de sécurité.

J. Biden 将像往常一样与他的 400 名安保人员一起旅行,。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Des moyens de sécurité massifs seront déployés pour cette marche.

此次行军将部署大量安保手段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais à Nîmes, ils font de la sécurisation.

尼姆,他们负责安保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Dans le hameau, pour l'heure, seuls les travaux de sécurisation ont été réalisés.

目前,该村只进行了安保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

D'importants travaux de sécurisation sont toujours en cours.

重要的安保进行中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Un lundi matin pas comme les autres, sous haute sécurité.

这是一个与众不同的周一早晨,安保严密。

评价该例句:好评差评指正
法语听力材料

Caméra, agent de sécurité, on a tout vérifié.

监控 安保 我们都确认过了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Le personnel de sécurité de l'aéroport allemand le troisième plus grand du monde est en grève.

德国世界第三大机场的安保人员正罢工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il y a un 1er gros travail de sécurisation qui va être préalable à la cérémonie.

- 仪式之前将进行第一项大型安保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ce que trouvent les agents de sécurité dans les poches des voyageurs, ce sont des balles, des munitions.

安保人员旅客的口袋里发的是子弹和弹药。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est super cher, c'est super long, surtout que maintenant, c'est protégé depuis qu'il y a la sécurité renforcée après les attentats.

这太贵了,排的队伍太长了,尤其是,它受到很好的保护,因为恐袭发生后,安保措施得以加强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Lorsqu'il vient en France en 1993, il ne voit Paris que du toit de l'Arche de La Défense, sécurité oblige.

- 1993 年他来到法国时,只拉德芳斯拱门的屋顶上看到了巴黎,需要安保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A la tête d'une société de sécurité privée, il traque les hommes de main des cartels, ceux qui volent l'eau.

为一家私人安保公司的负责人,他追捕偷水的卡特尔追随者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le dispositif de sécurité pour la cérémonie d'ouverture sera le plus conséquent jamais déployé sur un seul site en France.

开幕式的安保系统将是法国有史以来单一场地部署的最大安保系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kinétogenèse, kinétoplaste, kinétoscope, king, king-charles, Kingdonia, kingite, Kingpalm, kingpo, kingsmountite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接