有奖纠错
| 划词

Voici la dernière interview donnée par le cinéaste Andreï Tarkovski, le 28 avril 1986, malade au lit, dans son appartement parisien. Il n’a été publié que dans Nouvelles Clés.

1986年4月28,安德烈•塔可夫斯基卧病在床,他在巴里最后一次接受了采访。以下是采访全文,在法国《新钥匙》杂志上刊载过。

评价该例句:好评差评指正

À ces dommages se sont ajoutées, entre le 19 février et le 28 mars, un grand nombre de résidences privées incendiées (21), dont celles de quatre magistrats, d'un avocat et du directeur de la prison, qui a été blessé de deux balles à la tête.

此外,在2月19至3月28,有21所私人被烧毁,其中包括四名法官、一名律师和监狱看守,后者还被打伤,头部中了两枪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二

Et voici le palais de l’Elysée, un superbe hôtel particulier du XVIIIe siècle.

这是爱丽舍宫,在十八世纪时是丽堂皇的私人宅第

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接