有奖纠错
| 划词

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

千法郎,请给我期.

评价该例句:好评差评指正

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴风雨中下来的又找到了微笑。

评价该例句:好评差评指正

Même si la fillette survit, elle sera en butte à d'autres formes de discrimination.

即便女童能下来,她仍将面临其它歧视。

评价该例句:好评差评指正

Si cependant l'un des parents décède, l'autorité parentale est exercée par le parent survivant.

然而,如果父母死亡,亲权由行使。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas de maintenir l'animal en vie.

保证动物的的。

评价该例句:好评差评指正

À 60 ans, les femmes ont encore 21 ans à vivre en moyenne, et les hommes 18 ans.

旦达到60岁,妇女平均还可再21年,而男子则为18年。

评价该例句:好评差评指正

Cette allocation ne devra pas être inférieure à 6 RM par jour.

生养五个以下下来的孩子、在产假期间没有月工资的女雇员也有权从雇主处获得产假补贴,该补贴每天得少于6林吉特。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas simplement de maintenir l'animal en vie.

保证动物的的。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名儿童今天因此得以下来。

评价该例句:好评差评指正

Le commentaire traiterait de l'élément relatif à la viabilité et aux coûts.

评注中应说明能力的要素和代价。

评价该例句:好评差评指正

La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.

改善儿童率的工作进展缓慢的因素有几个。

评价该例句:好评差评指正

Certaines espèces autres que les poissons ont des taux de survie légèrement élevés.

些非鱼类物种率略高。

评价该例句:好评差评指正

Et plus la mortalité infantile baisse, plus les taux de fécondité déclinent.

随着孩子率的提高,生育率进步下降。

评价该例句:好评差评指正

Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.

同年, 世界卫生组织承认,阿曼5岁以下儿童的死亡率绝对数减少得最多;同时,儿童的健康指标也非常好。

评价该例句:好评差评指正

Il anéantit les progrès difficilement obtenus après plusieurs décennies pour la survie des enfants.

这种情况使儿童率在几十年中取得的进展有所倒退。

评价该例句:好评差评指正

À côté de l'État d'Israël, doit exister un État palestinien viable, indépendant et souverain.

必须有个可的、独立和主权的巴勒斯坦国与以色列国共存。

评价该例句:好评差评指正

Plus qu'une question de survie, la viabilité était la capacité de vivre et de croître.

问题;而生存和成长的能力。

评价该例句:好评差评指正

La viabilité des petits États revêtait une dimension à la fois interne et externe.

小国家的可性具有国内和国外两个层面。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a survécu à ce qui semblait être une tentative d'assassinat.

总统从似乎在企图暗杀事件中了下来。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'ensemble des personnes contaminées, 721 sont décédées et 3 108 demeurent en vie.

在受感染的人中,721人已死亡,还有3 108人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


merlette, merlin, merlinoïte, merlon, merlot, merlu, merluche, merluchon, mer-mer, Mermoz,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Ce dernier avait peu de chances de survivre seul.

失去母亲的熊崽存活希望渺茫。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Mais alors comment ce petit animal asocial et léthargique a-t-il fait pour survivre à travers les âges ?

但这个孤僻又懒洋洋的小家伙是如何在漫长的岁月中存活下来的呢?

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Eh bien, la réponse tient en une phrase: si le koala a survécu, c'est qu'il a misé sur l'eucalyptus.

考拉之所以能存活,是因为它押宝在了

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Le candidat survivant, le miraculé, titre la Provence ou l'indépendant catalan.

存活下来的候选人,奇迹的人物,被《普罗旺斯报》或加泰罗尼媒体这样称呼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Mais si les personnes opérées survivent, alors ce coeur artificiel pourrait remplacer à l'avenir les greffes de coeur.

但如果是接受手术的人能够存活,那么这种人工心脏未来可能会取代心脏移植。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Ce docteur a reçu le même traitement, guéri lui aussi. Mais sur les sept patients, deux n'ont pas survécu.

这位医生接受了同样的治疗,也康复了。但在七名患者中,有两名没有存活下来。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Pffff, pensez-vous Mme Suzanne! Les critiques littéraires sont des cactus qui vivent de leurs piquants, parmi des vautours qui vivent de leurs plumes.

算了吧 苏珊娜女士!文学评论家就像仙人掌,用他们的刺吸作家们的血而存活

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.

求你说,你是我的妹妹,使我因你得平安,我的命也因你存活

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Les pompiers et les policiers ont tout de suite commencé à l'arroser pour la maintenir en vie. Mais selon les spécialistes ses chances de survie sont minces.

消防员和警察即开始给她浇水以维持生命。但据专家说,她存活的机会很小。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métallation, métalléité, métallerie, métallescence, métallescent, métallier, métallière, métallifère, métalliforme, métallin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接