有奖纠错
| 划词

Il faut utiliser davantage les médias traditionnels, tels que la radio ou la presse écrite, en particulier dans les zones rurales d'un grand nombre de pays.

必须加强使用电台和报刊等传统媒人,特别是在许多国家的农村

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons le système des Nations Unies à assumer un rôle plus direct « d'entremetteur » et à encourager des liens directs entre les principaux décideurs et les populations hautement vulnérables.

合国系统在扮演“媒人”和决策者与高度脆弱民众之间这种直接关系方面发挥更直接的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polytonal, polytonale, polytonalité, polytopique, polytransfusé, polytric, polytrophe, polytrophie, polytropique, polytype,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

La marieuse a trouvé pour toi l'époux idéal.

已为你觅得

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2023年合集

C’est un entremetteur, c’est un négociateur.

他是,他是谈判者。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年7月合集

A ses heures perdues, le locataire du quai d'Orsay se serait chargé il y a quelques semaines - en vue du remaniement - de jouer les entremetteurs entre Ségolène Royal et Emmanuel Macron, pour le poste de ministre de l'Écologie.

在业余,Quai d'Orsay 租户将在几周前负责 - 为了重新洗牌 - 在 Ségolène Royal 和 Emmanuel Macron 之扮演,生态部长职位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polyvidone, polyvinylchlorure, polyvinyle, polyvinylique, polyvision, polyxène, polzénite, pomacées, poméline, pomelo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接