有奖纠错
| 划词

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人坏人

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il vous faut gérer les bons et les méchants où qu'ils se trouvent, qu'ils appartiennent au Gouvernement ou aux mouvements.

因此,换言好人坏人交道,无论他们那里,不管他们是来自政府方面还是叛乱运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Car il n'y a pas d'un côté les méchants, de l'autre les gentils.

因为世界上并非只有“”。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Dans " Le Gourdin des Dokkaebi" , deux frères, l'un bon et l'autre mauvais, vivent avec leur pauvre mère.

在《鬼怪之棍》中讲述了个兄弟,一个一个他们母亲一起生活。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors c'est vrai, ça serait beaucoup plus simple un monde où il n'y a que des gentils et des méchants, mais c'est une guerre, et dans une guerre, c'est rarement le cas.

所以,这是真,这将是一个更简单世界,只有,但这是一场战争,在战争中,这是很少情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接