有奖纠错
| 划词

Il n’y a pas un cœur usé qui ne soit servile.

有哪个二十灵不追求共和,又有哪个颓唐老朽过不是呢。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande tragédie du tiers monde est que leurs dirigeants, avec l'aide leurs laquais, pillent les richesses de leurs pays et jouissent d'un accès aisé à des havres sûrs pour « planquer » ce butin dans le monde riche.

第三世界更大不幸是这些国家统治者及其国家财富,并轻而易举地将财富转移到第一世界藏匿起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rampe de manutention, rampement, ramper, rampin, rampiste, rampon, ramponneau, ramsayite, ramsdellite, ramule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quelque laquais, murmura d’Artagnan. Ah ! pauvre femme ! pauvre femme ! qu’en ont-ils fait ?

“好!”达达尼昂自言自语道,“唉!可怜的女人!可怜的女人!他到底把她怎样了呢?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le travail ne vous lâche d’un côté que pour vous reprendre de l’autre ; tu ne veux pas être son ami, tu seras son nègre.

劳动在这方面,只是为了在另方面抓紧不肯当它的朋友,便得当它的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rance, ranch, ranche, rancher, ranci, rancidité, ranciéite, rancio, rancir, rancissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接