有奖纠错
| 划词

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer le Plan national de formation des femmes chefs de microentreprises urbaines et rurales.

(3)支持和援助全国城市和农村微培训计划。

评价该例句:好评差评指正

On fera aussi des efforts pour augmenter la participation des femmes d'affaires à ces échanges.

还将努力增加对这种交流的参与。

评价该例句:好评差评指正

Il s'adressait aussi en particulier aux femmes chefs d'entreprise.

考虑到世界各地86%的集中在服务部门,国贸中心还重点针对她们开展了工作。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont accordé des privilèges fiscaux aux femmes chefs d'entreprises.

一些国给予优惠税率。

评价该例句:好评差评指正

Les Lituaniennes chefs d'entreprise échangent à intervalles réguliers des données d'expérience avec leurs homologues étrangers.

经常与国外同行交流经验。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为创造了新的商业机会。

评价该例句:好评差评指正

Aménagement d'un site web spécial pour femmes chefs d'entreprises.

一个特别的网站。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对的网络安排和辅导安排提供更多便利。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chefs d'entreprises qui ont réussi serviront de modèles identificatoires.

成功的将成为榜样。

评价该例句:好评差评指正

L'une des grandes difficultés serait de porter ces mécanismes à leur connaissance.

提高对这些优惠办法的了解将是一大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Elles manquent d'informations sur les mécanismes de crédit existants et sur les conditions d'emprunt.

不了解信贷设施的存在和借贷条件。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 femmes chefs d'entreprises de 14 pays en transition ont déjà été rassemblées.

该网址已收录了14个经济转期国的50多名

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chefs d'entreprise ont reçu 37,43 % de ces prêts.

得到的贷款占总数的37.43%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes chef d'entreprise a également augmenté.

人数也一直在增加。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de remboursement des emprunts contractés par les femmes chef d'entreprise seraient également élevés.

有迹象显示和在偿还贷款方面比率很高。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a créé un conseil de chargeurs palestiniens, présidé par une femme d'affaires dynamique.

贸发会议设了一个巴勒斯坦托运人委员会,由一名成功的担任主席。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a conçu ses projets de manière à répondre aux besoins spécifiques des femmes-entrepreneurs.

工发组织设计其项目,是能满足的特定需求。

评价该例句:好评差评指正

Séminaire national pour la promotion de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.

举办提高地位的全国研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes d'affaires appartenant à des minorités ethniques font l'objet de mesures spécifiques et ciblées.

对少数族裔实施具体、有针对性的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有企业家高级官员。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2018年合集

Il y a pourtant bien des femmes cheffes d’entreprise, professeures ou même ministres.

然而,有许多企业家牧师。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mme Guillemet est donc de ces femmes qui intéressent Manet : elle possède l’indépendance et la résolution intérieure que lui confère son statut « d’entrepreneuse de la mode » .

她独立、有想法,这赋予了她一种时尚企业家的气质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接