有奖纠错
| 划词

Les gardiens sont entrés dans la cellule et ont enlevé le nœud coulant de force tandis que l'auteur résistait.

几位干事进入提交人抗拒的情形下,强行取走套索

评价该例句:好评差评指正

Plus tard il a été observé en train d'essayer de se pendre à un nœud coulant fabriqué avec ses sous-vêtements.

后来,有人发现他试图用内衣裤作成的套索

评价该例句:好评差评指正

En revanche, Israël continue de serrer la corde qui entoure Gaza et sa population, étouffant toute vie, tout espoir et toutes perspectives d'un avenir digne de ce nom dans cette partie du territoire palestinien, arguant de prétextes illégaux pour couvrir ses crimes odieux.

相反,以色列继续收紧套加沙及其居民脖子上的套索,窒息这一巴勒斯坦领土的望和将来有尊严的前景,并以非法借口掩饰其可恶的罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Caillou était fasciné de voir Jonas manier si bien son lasso.

托纳斯非常熟练地使用套索的动作深深吸引卡尤。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Dis-moi as-tu déjà vu comment on maniait un lasso, Caillou?

告诉我,你知不知道我们怎么使用套索,卡尤?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ben là c'est pour un nœud coulant.

好吧,这是套索

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Des combattants invisibles retranchés à chaque coin de rue ; les embûches du sépulcre cachées dans les épaisseurs de la nuit. C’était fini.

每条街的转角处都埋伏无形的战士,深邃测的黑影隐藏人布置的套索。完

评价该例句:好评差评指正
Groom 第

On le chope avec un lasso. On récupère Michael Jordan, on le ramène dans notre équipe et il nous aide à gagner.

我们用套索切碎它。我们让迈克尔·乔丹回来,我们把他带回我们的团队,他帮助我们赢

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! oh ! fit d’Artagnan, ce n’est pas Mousqueton qui a pris au lasso de pareilles bouteilles, puis voilà un fricandeau piqué et un filet de bœuf…

“啊哈!”达达尼昂说道,“这样好的酒,瞧,还有这夹猪油的小牛肉片和这牛里脊,不是穆斯克东用套索套回来的吧。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce sont aussi des chasseurs très doués, équipés d'arcs et de lasso, et surtout d'excellents cavaliers grâce à leurs petits chevaux robustes qui les mènent par tous les temps à travers la steppe.

他们也是非常有天赋的猎人,配备弓和套索,他们还是优秀的骑手,这要归功于他们健壮的小马,无论天气如何都能带领他们穿越草原。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接