Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你的偏头好点了吗?
Mon mal de tête s'est dissipé.
我的头已经好了。
Il a la tête douloureuse.
他头。
Elle a la migraine.
她患有偏头。
Les femmes se plaignent avant tout de migraines, les hommes de mal au dos.
女性的主要病因是头,性则是背。
C'est pourquoi nous menons une lutte frontale contre la délinquance.
这就是为什么我们开始给犯罪以迎头击。
La tête me fend.
我的头得炸开了。
Cette dernière est décrite comme une blessure «susceptible de mettre la vie en péril».
创伤性头,被其形容为“威胁生命”的伤害。
29.Pierre a un peu mal à la tête, sa mère lui a proposé d'aller voir Docteur Morin.
皮埃尔有点头,他妈妈建他找莫兰医生看看。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头的是被遗弃的化学武器问题。
Elle a aujourd'hui sa migraine.
她今天又患偏头了。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头的老毛病又发作了。
La Société est d'offrir le plus de prix préférentiels, vous pouvez facilement éviter le mal de tête.
本公司现提供最格,可以让您轻松避免令人头的问题。
On a jugé que le mal de tête de l'auteur ne relevait pas de l'urgence médicale.
他的头并不被认为是需要医疗的紧急情况。
Voilà : le sirop, c’est pour la toux et les cachets vont soigner votre mal de tête.
药水是治咳嗽的, 药片是治您头的。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份没有注明日期的医检报告称,“因创伤性头,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Les effets négatifs des applications pharmaceutiques du lindane comprennent l'apoplexie, le vertige, les maux de tête et la paresthésie.
与林丹药物用途相关的不利的健康影响包括:癫痫、眩晕、头和麻木。
Les forces armées soudanaises ont fermement défendu la souveraineté du pays, son sol et la sécurité de ses citoyens.
苏丹武装部队奋起捍卫苏丹主权、领土和公民的安全,迎头击了攻击者。
Quatre-vingt-sept pour cent souffraient en permanence de problèmes de santé tels que les maux de tête et les douleurs articulaires.
的女童有经常头和关节等健康问题。
Il y a une part d'angoisse et de vertige dans cela, mais aussi une part plus grande encore de trésors.
在这一方面虽然有一些烦恼和头,但它却是一份巨大的财富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mal à la tête et le nez qui coule.
我而且还流鼻涕。
J'ai un mal de tête affreux.
我得厉害。
Mais ses visites, par exemple, lui devenaient insupportables.
但最让他的是出诊。
Selon l'une des associations qui défend leurs intérêts, les migraineux auraient à se plaindre du masque.
根据其中一个维护偏患者利益的组织,偏患者抱怨戴口罩。
Ouf ! Tout cela m'a donné un horrible mal de tête.
喔哟!这一切让我难忍。
Je me sens très fatigué, nerveux. J'ai des migraines.
我感觉很疲倦,焦虑。我。
La période estivale, c'est un peu un casse tête pour Nello.
夏天这段时间对洛来说有点。
Quand elle n'a pas de migraine, c'est le nerf sciatique qui la coince.
不是偏,就是坐骨神经。
Elle me dit : « Mais j'ai pas mal à la tête en fait. »
“但我没有。”
Voilà pourquoi un café peut parfois soulager une migraine.
这就是为什么咖啡有时可以缓解偏。
Or, de nombreuses personnes le rendent responsable de leurs maux de tête.
但是,许多将的原因归咎于此。
Ce qui est encore insupportable, ce sont les devoirs qui donnent mal à la tête.
更难忍受的是那些让的作业。
La migraine surviendrait du fait de l'incapacité à respirer de manière assez ample.
偏可能由于无法充分呼吸而发生。
Il veut pas se casser le crâne avec un scénario, je sais pas comment là.
他可不想因为一个剧本欲裂,我不知道你们咋想的。
Les maux de tête, les mots du dictionnaire.
(:MAUX),字典里的单词(单词:MOT)。
Tu m’emmerdes, Julia ! dit-il en s’éloignant.
“朱莉亚,你真让我!”他说着,渐渐走远。
Harry hocha la tête, mais il s'interrompit aussitôt car il avait encore mal.
哈利点了点,但很快就停住了,因为这使他感到。
Mais ce dernier a une maladie de peau qui lui donne démangeaisons, ulcères et migraines.
但是马拉患有皮肤病,此病导致他瘙痒、溃疡和偏。
As-tu déjà ressenti une douleur musculaire ou un mal de tête sans en connaître l'origine ?
你是否曾感到肌肉疼或却不知其根源?
J’ai un mal de dents juste au fond et ça me donne un petit mal de crane.
我的牙根深处很,它让我有点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释