有奖纠错
| 划词

Une administration ou agence gouvernementale est-elle chargée d'en vérifier la validité et la date d'expiration?

是否有专门机构或政府部门负责监督每件许

评价该例句:好评差评指正

L'obtention d'ordinateurs faciliterait aussi les opérations de réception, de distribution et de vérification de la péremption des médicaments.

配备电脑还将有助于追查药物运抵时间、分配和

评价该例句:好评差评指正

La période suspecte est censée être courte mais si le débiteur fait retarder l'ouverture de la procédure pour maîtriser l'échéance de la période suspecte, il devient impossible d'examiner les opérations financières antérieures.

嫌疑应该很短,但如果债务人要拖延启动以便做出精心安排使嫌疑,就将审查以前金融交易。

评价该例句:好评差评指正

Le prix n'a pas été jugé déraisonnable dans la mesure où il s'agissait d'un produit qui, bien qu'en conserve, avait cependant une date limite d'utilisation, de sorte que c'était à bon droit que le vendeur, eu égard à la dépréciation de la marchandise causée par le raccourcissement du délai dans lequel la marchandise pouvait être vendue, en avait réduit le prix d'un cinquième.

关于价格问题,法院认定,该价格并无合理之处;所涉产品虽为罐头产品,但仍有,由于买方行为造成货物有缩短,降价1/5是合理

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接