有奖纠错
| 划词

Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.

他当场失去知,根据游乐园官方指出。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait perdu connaissance à la suite du viol collectif.

据报告说,她因受到轮奸而失去知

评价该例句:好评差评指正

Un troisième policier a été battu et torturé jusqu'à ce qu'il perde connaissance.

第三警察受到严刑拷打,直到他失去知

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme que le personnel de l'hôpital lui a fait perdre involontairement connaissance.

提交人声称该医院医疗人员使其失去知并非出自于他的自愿。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres surveillants se seraient joints à lui et l'auteur aurait été frappé jusqu'à l'inconscience.

据称另看守也一起打他,直把提交人打得失去知

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je perds connaissance, ils me laissent récupérer un peu et recommencent.

每次当我失去知,他们就留下我一个人让我恢复,然后再次开始。

评价该例句:好评差评指正

Il avait remarqué que la fille n'était pas endormie, il supposait qu'elle était peut-être tombé par terre.

他发现女孩并着了,他猜想女孩也许失去知倒在地上了。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant reçut ensuite un coup sur la nuque qui lui fit perdre conscience pendant un instant.

然后,他的颈背遭到一击,短暂的失去知

评价该例句:好评差评指正

Tôt dans la matinée du 16 février dernier, je me suis évanoui à la suite d'une grave hémorragie cérébrale.

16日早晨我因为严重的脑溢血而失去知

评价该例句:好评差评指正

Le garçon, Hilmi Shusha, est mort à l'hôpital un jour après y avoir été transporté alors qu'il était inconscient.

这个儿童叫Hilmi Shusha,送入医院时一失去知,一天后死亡。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été conduites à la prison de Sepah où l'auteur aurait été battue jusqu'à ce qu'elle perde connaissance.

她们被带到Sepah监狱,据说在该监狱提交人遭到殴打直至失去知

评价该例句:好评差评指正

Afik a saigné à mort devant sa mère et perdu connaissance avant qu'une ambulance n'ait pu parvenir jusqu'à lui.

妈妈眼看着阿菲克血流如注,在救护车到来时已经失去知

评价该例句:好评差评指正

Un agent frappa violemment sa tête contre le mur, ce qui lui fit perdre connaissance pour une durée indéterminée.

警员揪住他的头撞墙,使他在一段知多长的时间内失去知

评价该例句:好评差评指正

Il affirme avoir été violemment brutalisé à maintes reprises pendant cette période, au point qu'une fois il a perdu connaissance.

他声称,他曾经反复遭到人身虐待,因此他曾经失去知

评价该例句:好评差评指正

Elles se seraient évanouies sous le poids excessif des charges qui leur étaient imposées et auraient été abandonnées dans la jungle.

据说,她们由于被迫搬运过重的物资而失去知,被遗弃在丛林当中。

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu des décharges électriques, a été battu à coups de crosse et frappé sur les testicules jusqu'à ce qu'il perde connaissance.

他被电击、枪托殴打、敲击睾丸直至失去知

评价该例句:好评差评指正

J'ai des reves recurrent...Dans les reves, J'etais saisi par les bras pour me tirer en arrier, et puis, j'ai du perdre mon conscience...

中文我重复地做一个梦,梦里有人从后面抓着我的手臂,然后我就应该失去知了。

评价该例句:好评差评指正

Il leur avait dit qu'il avait souvent perdu connaissance à cause de la torture pendant les interrogatoires, dans les premiers jours suivant l'arrestation.

他声称,在他被捕后头几天,由于他在审讯中受到酷刑,他经常失去知

评价该例句:好评差评指正

Elle a réussi à indiquer son nom et son adresse au chauffeur et lui a demandé de l'accompagner chez elle avant de perdre connaissance.

她在失去知之前得以将自己的姓地址告诉驾驶的人,并请他把自己带回家。

评价该例句:好评差评指正

Elle y fut brutalement battue, puis transférée dans un autre centre de détention où les policiers la frappèrent avec des ceintures jusqu'à ce qu'elle perde connaissance.

在那里,他们残暴地殴打她,并把她转到另一个拘留中心,在那里警官用皮带打她直到她失去知

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elliptica, ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

De temps en temps, on emportait un égoutier évanoui.

不时有清沟工人而被抬出

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ton père est inanimé et tu veux regarder la télévision ?

“你父亲了,你还想看电视?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Tomber dans les pommes, ça veut dire perdre connaissance, s'évanouir.

Tomber dans les pommes的意思是、昏倒。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le trentenaire a été retrouvé inanimé après avoir pris une douche bien chaude.

这名三十多岁的男士洗了一个热水澡之后被发现了。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le tigre a traîné le corps inconscient de Roy Horn jusque dans les coulisses C'était en 2003.

老虎把罗伊-霍恩的身体拖到后台。这是在2003

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione serrait le bras de Harry avec une telle force qu'il commençait à avoir des fourmis dans les doigts.

赫敏把哈利的手臂抓得那样紧,以致哈利的手指了。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

Avant de perdre tout à fait connaissance, la jeune femme avait pris une mesure, mais ça n'avait pas marché.

在完全之前,轻的女飞行员已经采取了措施,但无济于事。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il est complètement inconscient, lui ! C'est pas possible ! Oh !

他完全!我不相信!哦!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry reconnut aussitôt le hibou inanimé. C'était un gros oiseau gris qui s'appelait Errol et appartenait à la famille Weasley.

哈利马上就认出了这只的猫头鹰——它的名字叫埃罗尔,是韦斯莱家养的。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Soyez pas inconscients, hein, comme les mecs qui peuvent te sortir !

不要, 嗯, 就像那些能把你弄出来的人一样!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Si les 2 pilotes tombent inconscients, on pourra enclencher la remontée en urgence.

- 如果两名飞行员,我们可以在紧急情况下开始上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Puis l'inconscience et la mort si on n'a pas de vigilance de la part des proches.

如果亲属不保持警惕,那么就会和死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Sur ces images filmées par une ONG, des militaires frappent des hommes inconscients au sol.

在非政府组织拍摄的这些图像中,士兵将的男子击倒在地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Après une piqûre de rappel, place aux premiers gestes de secours ou comment s'assurer qu'une personne inconsciente respire.

注射加强针后,请采取急救措施或如何确保的人仍有呼吸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce fut ensuite le tour d'Hermione... puis de Rogue, inconscient, qui flottait dans les airs. Enfin, Harry et Black sortirent également.

然后赫敏出来了… … 然后是的斯内普,古怪地向上飘浮着。再后面是哈利和布莱克。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne sens plus mes jambes, tu ne pourras pas me sortir d'ici, murmura-t-elle, maintenant il faut que tu t'en ailles.

“我的双腿已经了,你没有办法把我从这里带出了。”她低声对我说,“你现在必须离开。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Y a des parents ils laissent des gosses comme ça sur le bord de la route, ils sont complètement inconscients !

有些父母他们把孩子像这样留在路边,他们完全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Il y a 3 ans, j'ai eu 4 coups de chaleur en travaillant, des coups de chaleur où on perd connaissance.

- 3前, 我在工作时中暑了4次,中暑后

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146

Deux jours après, un moine boudhiste modéré qui avait critiqué le BBS, a été battu et retrouvé inconscient près de Colombo.

两天后,一名批评BBS的温和佛教僧侣在科伦坡附近遭到殴打并被发现

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Contrairement à ce que véhiculent films et romans à ce sujet, une seule inspiration de vapeurs de chloroforme ne vous fera pas vous évanouir.

相反于电影和小说关于这个主题传达的内容,只吸入一口氯仿气体不会使您

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élucidation, élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接