Je me decourage.Trop de detail de souffrance.
多矛盾细节多痛苦。
Trop de nuits bien trop loin de toi .
多夜晚与你远离!
Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.
不能承受多痛苦和背叛。
Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
这个国家有多失业者。
Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.
她很任性,因为她受到多。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
多人被打死,多人被打伤。
Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.
现在已经开多战线,开启多战场。
Peu de choses également sur le contenu de cette visite de cinq jours.
对于这次为期访问也没有多消息。
Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.
潮湿或石头多地是难以耕种。
Nous sommes saisis d'une pléthore de projets de résolution.
我们面对多决议草案。
Il n'y a déjà que trop de victimes de ces affrontements.
这场冲突已有多受害者。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
多儿童从来没有过童年。
Trop de nourrissons et d'enfants sont contaminés.
多婴儿和儿童受到感染。
Trop de vies ont déjà été inutilement perdues.
多人已经无谓地丧失生命。
Je veux être toujours contente seulement,mais il y a beaucoup de choses.
我只是想永远开开心心,但是生活中总是有多事情。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志丢失导致多族群为自己民族认同感到愤怒。
Mais, que continue de voir un bien trop grand nombre d'entre eux?
但他们当中多人仍然看到什么?
Cependant, ce jour-là, il ne s'est pas passé grand-chose en matière d'interaction.
然而,当没有多交流活动。
Beaucoup trop d'enfants ne sont toujours pas scolarisés, et le taux d'abandon scolaire est stupéfiant.
多儿童没有上学,退学率高得惊人。
J'ai déjà fait mes observations à ce sujet et je n'ai pas grand-chose à rajouter.
我已经就此发过言,没有多补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On en rencontre tous des gens qui en disent trop.
我们都遇到过话的人。
Pas trop de médicaments, docteur, s'il vous plaît.
-不要的药片,大夫。
Il ne faut pas trop en mettre de dorure non plus !
也不要放的蛋黄液!
Il y a trop de dangers à soupçonner dans celle-ci.
这其中有的危险了。
Qu'est ce que tu veux dire? Trop de pubs?
你想说什么?的广告?
On fait attention qu'il n'y ait pas trop de trognon.
我们要注意不要留有的核儿。
Il y avait trop de... C'était oppressant.
有的......真的令人窒息。
Y avait trop de choses qui étaient romantisées.
有的事情被浪漫化了。
Nos frigos sont trop gourmands en énergie.
我们的冰箱消耗的能源了。
La preuve que je n'ai pas apporté trop de bagages.
以此来证明不是我带的行李。
Nos retraités n'ont pas trop de pouvoir d'achat.
我们的退休人员没有的购买力。
J'essaye de lire et d'éviter de regarder trop d'écrans entre deux choses.
我尽量阅读,避免看的屏幕。
Ça, c'est des choses qui ne coûtent pas très cher, en fait, pour l'industrie.
这些真的不需要花费的行业成本。
Car, c'est moins cher et il n'y a pas beaucoup de touristes.
因为这会更实惠而且也没有的游客。
Alors la sauce, en tout cas la crème faut éviter de trop la faire réduire.
所以无论如何必须避免减少的酱汁。
Etape 5 exterminez-les Mais que faire s'il y en a trop ?
消灭它们但是如果有的虱子怎么办?
Je n'aime pas mettre non plus trop de produits sur ma peau.
我也不喜欢在皮肤上涂抹的产品。
Je trouve qu'il y a trop de gens qui ont rien à manger.
我发现,有的人没有任何东西吃。
Ça ne dégage pas beaucoup d'enthousiasme, tu vois.
你看,它并没有表现出的热情。
Y'a pas trop de restrictions non ?
没有的限制,是吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释