有奖纠错
| 划词

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。

评价该例句:好评差评指正

Environ 200 nouveaux objets géocroiseurs devraient être décelés pendant cette mission de six mois, et celle-ci pourrait être prolongée de six mois si elle donnait de bons résultats, doublant ainsi la quantité de données susceptibles d'être obtenues.

个月飞行间可探测到约200个新近地天体,如果运行良好,既有能力还将使飞行延长6个月,使采集数据数量加一倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fauville, fauvisme, fauviste, faux, faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Au sens propre, le mot « lune » désigne le corps céleste qui orbite autour de la Terre.

从字面上看,“月地球运行天体

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接