有奖纠错
| 划词

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

样化营销策略和扎实品质保障,企业精神!

评价该例句:好评差评指正

La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.

产品样化为公司提供了坚实物质基础。

评价该例句:好评差评指正

La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.

秘鲁人口居住在各种非常样化生态系统中。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures visant à promouvoir la diversification exigent forcément un financement public.

旨在实现样化政策行动不可避免地涉及公共资金。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分机构样化战略重要部分。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il était essentiel d'aider ces pays à diversifier leur économie.

尤其必须协助这些国家样化努力。

评价该例句:好评差评指正

La diversité du monde en développement représente d'immenses défis pour nous tous.

发展中国家样化大家都提出了严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

La diversité est un aspect essentiel à prendre en compte.

这方面样化至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Afin de garantir la diversité des médias nationaux, nombre de journaux norvégiens sont officiellement subventionnés.

为了确保国家媒体样化,许挪威报社领取官方报刊

评价该例句:好评差评指正

Une croissance soutenue n'était possible que dans les pays qui consentaient un effort de diversification.

有那些促进样化国家才能实现持续增长。

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.

该基金主要目标将促进生物样化研究。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement congolais appuie les activités des femmes grâce à des investissements diversifiés.

政府通过样化投资支持妇女活动。

评价该例句:好评差评指正

Une telle diversité permettra de répondre aux différents besoins et aptitudes des élèves.

样化课程能切合学习能力不同学生需要。

评价该例句:好评差评指正

La diversité devrait être clairement associée à des perceptions positives de l'identité nationale.

样化应当和正确国家特点认识明确联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons de cesse de diversifier davantage notre base économique.

越来越设法实现经济基础样化

评价该例句:好评差评指正

La notion de la diversité du monde moderne est intimement liée à celle de mondialisation.

现代世界样化概念已牢固地交织在全球化概念中。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.

生活在一个以文化、种族、信仰和宗教样化为特色中世界中。

评价该例句:好评差评指正

Cette diversité constitue même notre plus grande force.

事实上,这种样化最大力量。

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation nationale dépend de nombreux facteurs et est truffée de difficultés.

民族和解取决于许样化因素,充满挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des éléments très importants pour atteindre notre objectif d'une économie diversifiée.

朝经济样化目标迈出非常重要几步。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ôter, othématome, Othon, oticodinie, oticodynie, otieu, otique, otite, oto, otobiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Vous l'avez compris, les requins constituent une famille très variée.

如你所知,鲨鱼是一个非常家族。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc le fait de varier les contenus, c'est très important.

所以,内容是非常重要

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il faut varier pour éviter de stagner.

必须进行练习,来避免停滞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'après guerre est aussi l'avènement de l'ouverture de l'aviation à des profils plus diversifiés.

战后时期也见证了航空业出现了更形象。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ouais, le fait que ce soit vraiment une ville multiculturelle et avec plein de diversité de population et tout.

,巴黎是一座多元文城市,有着人口等等。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Mon inspiration vient d'horizon très varié pour les goûts.

灵感来一个非常口味视野。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec la crise énergétique, on observe une diversification plus importante.

随着能源危机,我们看到了更大

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Cet état de fait a donné naissance à une cuisine extrêmement variée.

这种状了极其美食。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce magasin propose un choix très varié.

这家商店提供非常选择。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Sa composition est variée à l’infini et fonction des fruits dont on dispose.

组成是无限,取决于现有水果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Mais selon la station, le téléphérique est surtout un outil de transition et de diversification.

但该站表示,缆车首先是一种转型和工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

50 produits du quotidien sélectionnés pour constituer un panier varié.

精选50种日常产品构成一个篮子。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

En 8 mois d'installation, on a affaire à une cible qui est complètement diverse et variée.

在安装8个月中,我们正在处理一个完全和多目标。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Avec des nuances assez diverses d'ailleurs.

顺便说一句,具有相当细微差别。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pour éviter les crises comme celle des scolytes, il faut une forêt la plus diversifiée possible.

为了避免像树皮甲虫那危机,我们需要一片尽可能森林。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Le verbe prêter, d’ailleurs, a encore d’autres sens, et on le trouve dans des expressions très diverses.

此外,借出动词还有其他含义,并且可以在非常表达中找到。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

La chose probablement la plus difficile à bord d’un vol spatial, c’est le manque de nourriture variée.

太空飞行中最困难事情可能是缺乏食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pour attirer les jeunes et les familles, l'heure est à la diversification des activités pour les stations.

为了吸引年轻人和家庭,现在是度假村活动时候了。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式

D. Une offre de restauration variée.

D. 提供餐饮服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C.Beaune: On doit se confronter tous ensemble à une forme de diversification des profils.

- C.Beaune:我们必须共同面对一种形象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ovariocèle, ovariopexie, ovarioprive, ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接