Les capitaux étrangers pouvaient remédier au manque de ressources internes.
资本可填补内资源的不足。
Ces pays doivent pouvoir accéder aux capitaux étrangers pour financer leurs investissements.
这些家需要获资本以资助投资。
Pour réduire la pauvreté, il fallait attirer davantage de capitaux étrangers.
为了减少贫困必须引更多的资本。
La croissance, dans la région, demeure fortement dépendante des apports de capitaux étrangers.
该区域的增长继续严重依赖资本大量注入。
Les investissements nécessaires sont si lourds qu'il faudra faire appel à des sources étrangères.
由于所需投资数额巨大,必须要有资本流入。
Ceci contribuerait à attirer les capitaux et les investissements technologiques étrangers dans ce secteur.
这将有助于这个部门引资本和技术投资。
Les mouvements anarchiques de capitaux étrangers entrant et sortant de ces pays posent de graves problèmes.
不控制资本进出各严重的问题。
Pourtant, les investisseurs étrangers l'ont abandonnée.
尽管如此,该地区仍然被资本遗忘。
Le montant net des investissements étrangers directs a considérablement augmenté dans un certain nombre de pays.
一系列家资本直接投资净额大幅上升。
On s'est demandé s'il est souhaitable de restreindre l'actionnariat étranger dans le secteur bancaire, par exemple.
例如,有人提出这样的问题:该对银行部门的资本有所限制?
Les capitaux étrangers peuvent venir compléter utilement les ressources qu'un pays est capable de générer par lui-même.
资本对一个家可以产生的内资源来说宝贵的补充。
Elle est d'avis que cette forme de gouvernance a pour corollaire la fuite des capitaux étrangers et le désinvestissement.
我们认为,这种管理必然导致资本的逃亡和投资的下降。
En raison de son extraversion, l'économie congolaise dépend étroitement des recettes d'exportation et des apports de capitaux extérieurs.
由于刚果经济的向性,刚果经济主要依靠出口的收入和资本的投入。
Le cadre législatif nécessaire a été mis en place pour toutes les formes de propriété et de participation étrangère.
已经为所有形式的财产所有权和资本建立了必要的立法框架。
Les courants d'investissements étrangers directs restent largement concentrés dans les grands pays émergents à économie de marché.
直接资本大批集中地流入大的市场经济家。
Les participants ont examiné plusieurs politiques intérieures de nature à faciliter la mobilisation des capitaux privés étrangers.
讨论了筹集私人资本的几项内政策选择。
Ils étaient devenus moins dépendants des apports financiers extérieurs, et le risque de contagion de la crise financière était faible.
这些家已较少依赖资本流入,受金融危机影响的风险较低。
Les capitaux privés étrangers commençaient à retrouver le chemin de la région mais les investisseurs restaient prudents.
虽然私人资本目前已开始重返本区域,但投资者仍然小心翼翼。
Les régimes politiques nationaux doivent souvent rivaliser pour attirer les flux de capitaux et d'investissements étrangers directs.
家政策制度经常竞相争取流动资本和直接投资。
La plupart des pays ont ouvert leurs marchés aux IED et garantissent un traitement égal aux capitaux nationaux et étrangers.
大多数家向直接投资开放市场,保证给予本和资本同等待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Annonce faite dans le cadre de Choose France, événement pour attirer des capitaux étrangers sur notre territoire.
作为“选择法国” 活动一部分发告,该活动旨在吸引国资本进入我们。
Les capitaux étrangers sont une force importante pour le développement de la Chine, et le pays attirera les investisseurs étrangers grâce à un environnement d'investissement en constante amélioration, a indiqué M. Li.
李说,国资本是中国发展重要力量,中国将通过不断改善投资环境吸引国投资者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释