M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.
主席宣布收到阿尔及利亚发来的电报。
Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.
只有经过澳大利亚的许可才能进口这些物品。
Je donne la parole à M. Choquehuanca Céspedes, Ministre des affaires étrangères de la Bolivie.
我请玻利维亚乔万卡·塞斯佩德斯先生发言。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁萨先生和坦桑尼亚也将举行一次会晤。
À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.
7日,我在亚的斯亚贝巴会见了埃塞俄比亚塞尤姆·梅斯芬。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq.
我现在请伊霍希亚尔·扎巴里先生阁下发言。
J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.
我现在请布隆迪巴图穆卜维夫人阁下发言。
Il s'est également entretenu avec le Ministre thaïlandais des affaires étrangères, Kantathi Suphamongkhon.
他还会见了泰王国政府干达滴·素帕蒙空。
Nous avons eu cette semaine la possibilité d'entendre les ministres des affaires étrangères de 10 pays.
这星期我们有机会听取十个国家的的讲话。
M. Abubakar A. Tanko, Ministre d'État aux affaires étrangères du Nigéria, fait une déclaration.
尼日利亚阿布巴卡尔·坦科先生阁下发了言。
Nous condamnons l'assassinat de M. Lakshman Kadirgamar, Ministre des affaires étrangères de Sri Lanka.
我们谴责刺杀斯里兰卡什曼•卡迪尔加马尔先生的行为。
Le lundi 14 mars, à 11 heures, le Ministre canadien des affaires étrangères prendra la parole.
14日星期一11时,加拿大将在裁谈会发言。
La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.
会议将由罗马尼亚主持。
M. Alberto G. Romulo, Secrétaire d'État aux affaires étrangères des Philippines, a présidé la Conférence.
菲律宾阿尔韦托·罗慕洛博士任会议主席。
À l'occasion de cet événement, le Ministre des affaires étrangères a donné une réception.
为了标志这个重要的日子,举办了招待会。
La Réunion a été ouverte par le Ministre seychellois des affaires étrangères, M. Jeremie Bonnelame.
塞舌尔热雷米·博纳姆先生宣布会议开幕。
Il est ensuite transmis au Secrétaire général par le Ministère des affaires étrangères.
随后将国家登记簿送给秘书。
Le Ministre des affaires étrangères de la Serbie-et-Monténégro souhaite faire une autre déclaration.
塞尔维亚和黑山要求再次发言。
La Grèce et la Turquie étaient chacune représentées par son Ministre des affaires étrangères.
希腊和土耳其两国参加了会谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?
那为什么外交长会么说呢?
A cette période, le ministre des Affaires étrangères Walter Rathenau est assassiné par les nationalistes de l'organisation Consul.
当时,外交长沃尔特·拉特瑙被领事组织的民族主义者暗杀。
Alors que Nicole Belloubet est présente dans l’hémicycle, c’est pourtant le ministre des Affaires étrangères qui se lève pour répondre.
Nicole Belloubet(司法长)出席了国民议会,但却是外交长站起来回答个问题。
Membre du gouvernement depuis 10 ans, l'actuelle ministre des Affaires étrangères fait figure de favorite.
从政10,现任外交长是宠儿。
Ca l'a aidée dans son métier de ministre des Affaires étrangères.
对她担任外交长的工作很有助。
Une diplomate chevronnée, C.Colonna, 66 ans, devient ministre des Affaires étrangères.
- 一位经验丰富的外交官,C.Colonna,66 岁,成为外交长。
Ce sera un des derniers voyages à l'étranger pour le ministre des Affaires étrangères français.
将是法国外交长最后一次出国访问。
L'ancienne ministre des Affaires étrangères prend la suite de la Canadienne Michaelle Jean.
前外交长接替加拿大人迈克尔·让。
Jean Yves le Drian, le ministre français des A.E dans le golfe depuis ce samedi.
让·伊夫·勒德里昂(Jean Yves le Drian),自周六以来一直在海湾地区担任法国外交长。
Samedi, il a chargé son ministre des Affaires étrangères de tout gâcher.
周六,他指示他的外交长破坏一切。
C'est l'ancien ministre des Affaires étrangères, Jean Yves Le Drian.
是前外交长让·伊夫·勒德里安。
La cheffe de la diplomatie au Royaume-Uni, Liz Truss, refuse de se prononcer.
英国外交长利兹特拉斯拒绝置评。
On reste en Egypte, où le ministre iranien des Affaires étrangères sera en visite mercredi.
我们留在埃及,伊朗外交长将于周三访问那里。
Annonce du ministre français des Affaires étrangères.
法国外交长宣布。
Ce matin, Jean-Noël Barrot, le chef de la diplomatie française, était à Kinshasa.
今天上午, 法国外交长让·诺埃尔·巴洛特抵达金沙萨。
A son bord, une délégation menée par le ministre qatari des Affaires étrangères.
船上有卡塔尔外交长率领的代表团。
Déclaration du ministre français des Affaires Etrangères, Laurent Fabius.
法国外交长洛朗·法比尤斯的声明。
Le chef de la diplomatie américain rencontrera la président israélien la semaine prochaine.
AS:美国外交长将于下周会见以色列总统。
Le ministre français des Affaires étrangères a réagi, après la diffusion de cette vidéo.
段视频播出后,法国外交长做出了反应。
Le chef de la diplomatie russe Sergueï Lavrov, au mirco d'Anastasia Becchio.
俄罗斯外交长谢尔盖·拉夫罗夫在阿纳斯塔西娅·贝基奥的米尔科。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释