有奖纠错
| 划词

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可罚款

评价该例句:好评差评指正

La Division a réalisé 477 enquêtes pour cause d'annonces illégales et infligé 228 amendes administratives.

该司还进行了477起涉及非法广告的调查,并对228起案件行政罚款

评价该例句:好评差评指正

Une ordonnance prohibitive a été publiée et une amende imposée.

该机关已下停止令,并罚款

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'avait alors infligé aucune amende.

当时法院并罚款

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été condamné à des amendes pour trouble de l'ordre public.

已以破坏治安罪对肇事罚款

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs encourent des amendes pour non-respect de ces règles.

对违反这些规定的雇罚款

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'amendes infligées pour atteinte à la législation est en augmentation.

越来越多的违法案件被罚款

评价该例句:好评差评指正

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样的行为如果是由法人所犯则罚款

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可罚款

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de l'article 42 sera sanctionné par une amende.

如果违反第42条的规定罚款

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui se rendent coupables de telles discriminations n'encourent rien de plus que des amendes.

进行这种歧视的人只被罚款

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil peut également menacer d'infliger des amendes et, si nécessaire, ordonner leur versement.

除了发出有关禁令以外,该委员会还可罚款

评价该例句:好评差评指正

Les personnes coupables de tels faits sont punies de peine d'emprisonnement et d'amende.

犯有此类行为的罪犯徒刑和罚款

评价该例句:好评差评指正

Amendes administratives en cas de violation du règlement relatif aux explosifs et aux armes.

规定任何人如违反关于爆炸物和武器的规章,均行政罚款

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de ces dispositions est puni d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement.

如不遵守这一规定,罚款或监禁。

评价该例句:好评差评指正

Des personnes qui retirent un revenu systématique de la prostitution sont frappées d'une amende.

对那些从卖淫活动中获得系统收入的人罚款

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de ces obligations constitue une infraction passible d'une amende et d'une peine de prison.

如果不遵守这些规定,构成可罚款和监禁的犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Si cette tentative échoue, son employeur peut être poursuivi et est passible d'une amende (amende administrative).

如果这种努力失败,可以起诉她的雇罚款(行政罚款)。

评价该例句:好评差评指正

Toute institution financière violant les dispositions de ce règlement sera en infraction et passible d'une amende.

被发现违反《货币管理局法》条例的任何金融机构均属犯罪,定罪后可罚款

评价该例句:好评差评指正

Le contrevenant est passible d'une amende ou d'une peine privative de liberté de six mois maximum.

获罪人士可被罚款或被判入狱最高至6个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroure, macroures, macrovariable, macrovariolite, Macrovellidae, macrovirus, macroviscosité, Macrozamia, macrozoospore, macrura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.

因此,法官会判州政府对自己

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.

否则,传播图像视频者将被巨额

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le Département des transports magiques a infligé une amende à deux personnes l'autre jour pour avoir transplané sans permis.

“有一天,魔法交通司对两个人,因为他们没有证书就擅自幻影显形。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le code pénal condamne les harceleurs à une amende pouvant aller jusqu’à 45 000 € et 3 ans de prison.

刑法对欺凌者最高45000欧元和3监禁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

La mère de la jeune fille est condamnée à une amende avec sursis.

女孩的母亲被缓期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Pour homicide involontaire, la SNCF, personne morale, encourt une amende.

- 对于过失杀人,法人 SNCF 将被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252月合集

Car la loi prévoit une amende de 35 euros pour les mauvais trieurs.

因为法律规定,对分类不当者可35欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

La police aussi passera dresser des amendes pour les contrevenants.

- 警方还将对违法者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Le gouvernement réfléchit à une amende en cas de non-respect de l'interdiction.

- 政府正在考虑对不遵守禁令的行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Depuis 3 ans, une amende existe contre ces acheteurs.

些买家一直被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Il va devoir payer une amende de 5000 euros.

他将被5000欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Interrogé en caméra cachée, il sait qu'il encourt une amende de plusieurs milliers d'euros.

通过隐藏摄像头的询问,他知道自己将被数千欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Les établissements qui n'appliqueront pas ces nouvelles règles dès janvier s'exposeront à une amende de 7500 euros.

-从1月起不适用些新规则的机构将被7500欧元的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20133月合集

En cas d'infraction, les patrons encourent une amende de 6 ans de rémunération et jusqu'à 3 ans d'emprisonnement.

如果侵权,老板将被6和3监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20212月合集

ZK : En France Prison avec sursis et amendes requises contre Edouard Balladur et Philippe Léotard.

ZK:在法国,对爱德华·巴拉杜尔和菲利普·洛塔德缓刑和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Pour cette raison, il requiert la peine maximale pour une entreprise: 450 000 euros à l'encontre de la SNCF.

出于个原因,它要求对一家公司最高:对 SNCF 450,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Contacté par Humberto, le propriétaire va devoir payer une indemnisation de 3000 euros par travailleur, sous peine d'amende ou de prison.

- 经 Humberto 联系, 业主必须向每位工人支付 3,000 欧元的赔偿,违者可或监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178月合集

ZK Et puis une amende record en Inde pour des compagnies minières : elles doivent payer 2 milliards 300 millions d'euros.

在印度,矿业公司被创纪录的:他们必须支付20亿3亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

En cas de violation de l'arrêté, ils pouvaient faire l'objet d'une verbalisation par un policier, un gendarme ou un agent public assermenté.

如果违反该法令,警察、宪兵或宣誓公职人员可能会对他们

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petit rappel : utiliser son téléphone au volant est strictement interdit par la loi, c'est 135 euros d'amende et trois points en moins sur le permis.

法律严格禁止开车时使用手机,违者将135欧元,且驾照要扣3分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macule, maculé, maculer, maculo, macumba, madagascar, madal, madale, madame, madapolam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接