有奖纠错
| 划词

C'est une ville en voie de développement.

处于发展城市。

评价该例句:好评差评指正

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序状态。

评价该例句:好评差评指正

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新指令,他将一直处于被惩罚状态。

评价该例句:好评差评指正

Il est à un tournant de sa carrière.

他正处于职业转折点。

评价该例句:好评差评指正

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况了。

评价该例句:好评差评指正

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之

评价该例句:好评差评指正

Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.

处于怀孕初期阶段,可能对于重要阶段仍然有些无法适从。

评价该例句:好评差评指正

Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.

因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在司法监督下。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服非放射性碘使甲状腺碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素吸入沉积。

评价该例句:好评差评指正

S ils disparaissent, l approvisionnement en eau dans ces régions sera en danger, a-t-il dit.

如果他们消失了,一地区水供应将会处于危险之。”

评价该例句:好评差评指正

Partie de la plus grande dans le Nord-Zadou transactions sur le marché des céréales.

本部处于东北最大杂粮杂豆交易市场内。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给处于悲伤带来些许欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者一小片绿洲之,感到怡然自得。

评价该例句:好评差评指正

IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.

公元四世纪埃及处于罗马统治之下。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .

恐怕我处于一种尴尬处境了。

评价该例句:好评差评指正

Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.

如果我们接受了他条件,我们将处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.

处于时代交接点,国家面临更多机遇和挑战。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est maintenant la matière noire, de la matière noire dans l'univers, l'environnement.

现在属于暗物质地球,处于暗物质环境宇宙了。

评价该例句:好评差评指正

JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.

尚格•云顿处于影片描述活困境和他英雄形象矛盾之

评价该例句:好评差评指正

Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.

五十多岁往往处于焦虑之

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite, lab,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

John n'est pas là ? J'ai les cheveux dans un état...

约翰不在吗?我头发一种... ...状态。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Puis il trouva sa fille dans un état déplorable.

然后他发现他女儿一种令人遗憾状态。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'empereur est au sommet de sa gloire.

拿破仑皇帝正他荣耀顶峰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Entre l’eau froide et l’eau chaude, c’est le parti de l’eau tiède.

冷水和热水之间是温水派。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童疫苗接种几乎状态。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre Europe en sera bousculée. J'aurai l'occasion d'y revenir.

我们欧洲会混乱,我有机会会再回到这个话题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est d'abord l'état d'urgence économique et sociale que je veux décréter aujourd'hui.

这是我先想要宣布:我们正经济和社会紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ici, on est vraiment dans un espace assez mobile.

在这里,我们真的一个移动空间内。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est tout mon travail, qui reste encore très débutant, mais avec lequel je m’amuse beaucoup.

这都是我作品,它仍然起步阶段,但我在其中获得了很多乐趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, elle est plutôt dans la moyenne quand on regarde la carte des températures.

其实,看温度图的话,我们会发现该大区温度平均水平。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On peut dire qu'on est dans l'âge d'or de notre société.

可以说,我们正社会黄金时代。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

7500 de cobayes dans un gros laboratoire, entre guillemets, qui peuvent raconter cette histoire.

7500 豚鼠一个大实验室里,谁能拥有如此多赋。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Mais on est à une température froide pour éviter qu'ils bougent trop.

但是让它们一个寒冷温度是为了避免它们过度移动。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tout dépend de notre environnement, mais aussi de la situation de laquelle on se trouve.

所有取决我们环境,还有我们情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, on va voir tout de suite un exemple dans le contexte actuel.

那我们马上来看个现在背景下小例子。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous voyez, ces choachs inspirant qui ont toujours la patate, qui sont toujours à fond!

你们看到了,这些教练激励竞技状态良好,总是最佳状态人!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ces quatre garçons dans le vent lui rappellent sa jeunesse.

这四个潮流中心男孩让她想起了自己年轻时代。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez donc tout à fait ne pas vous retrouver dans ce que je dis.

因此你们能够马上让自己不我说状态中。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous étions au bout de ce système.

我们这个系统尽头。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu peux aussi appeler le 119, le numéro des enfants en danger.

你也可以拨打119,这是一个求救号码,可以帮助危险中儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac kyoga, lac ladoga, lac léman, lac ma:lar, lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua, lac nyass,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接