Le rapport signale une augmentation des grossesses chez les adolescentes.
报告提少女怀孕增情况。
Ce passif en augmentation n'est pas provisionné.
这些不断增债没有资金准备。
La prise en charge pédagogique tend à augmenter au niveau de l'enseignement secondaire.
中等教育机构有增趋势。
Cela a provoqué un accroissement du chômage et de la pauvreté.
这造成日益增失业和贫困。
Comment faire en sorte que leurs résultats soient proportionnés à ces dépenses?
如何确保成果与增开支相配?
Ce sont surtout les ménages qui ont contribué à l'augmentation de l'épargne.
储蓄增大部分来自家庭。
Cette augmentation est due aux contributions au titre des autres ressources.
收入增来源是其他资源款。
Une enquête sur les causes de cette augmentation est en cours.
目前正在对比例增情况进行调查。
Cette hausse est due à l'augmentation prévue du nombre de voyages du personnel.
所需经费增原因是差旅经费增。
Il y a donc très peu de chances de voir augmenter l'épargne et l'investissement.
因此,储蓄和投资增希望很小。
La responsabilisation a été renforcée en proportion du niveau de délégation de pouvoirs.
依照业已增授权也强了问责制。
Bujumbura a été particulièrement touché par la recrudescence du banditisme.
布琼布拉特别受活动增影响。
L'augmentation des coûts de 1,7 million de dollars est un chiffre net, résultant des augmentations réglementaires.
增170万美元是净额数字主要是法定费用增。
Cela ne fait qu'accroître son anxiété .
这只能增他忧虑。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增一个提案国是格林纳达。
Cet accroissement se produira généralement dans les pays en développement.
增人口主要居住在发展中国家。
L'augmentation est liée aux ressources prévues pour les gros travaux de réparation des toitures.
经费增原因是屋顶大修项目需要资源。
Il répondra à ces besoins par voie de redéploiement de postes.
要增人员将通过调动以解决。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增案文用黑体字并下划线。
L'augmentation prévue des recettes repose sur l'hypothèse que le nombre de visiteurs augmentera.
预期收入增是建立在参观人数增假设基础之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc quelque chose qui est croissant, c'est quelque chose qui augmente.
所以“croissant”的意思是增加的。
Cette accumulation anormale de graisses dans le corps est responsable d’un accroissement des maladies cardio-vasculaires.
体内脂肪的这种异常积累是心血管疾病增加的原因。
Tous ces jeux attirent un nombre de Français sans cesse croissant.
所有这些赌钱游戏吸引了数目不断增加的法国人。
Mais il y a aussi l'augmentation de la fréquentation qui a explosé ces dernières années.
但也有一个原因是近几年车次增加的幅度很大。
Il ne faut pas être fataliste à l'idée de voir des remakes se multiplier.
我们不应该对翻拍成倍增加的想法感到宿命论。
En amenant de l'énergie, elle distend les liaisons moléculaires de la matière.
物质因受热,增加的能量使分子之间的连接变得松弛。
Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.
体重增加的幅度相对其他欧洲国家人而言算是少的。
Ça va permettre de donner un excellent goût à la sauce.
这会增加酱料的风味。
C'est pour aussi rappeler un côté bien iodé et bien présent.
这样可以增加海味的鲜美。
Il double son nombre de branche, chaque année.
它每年翻倍增加分支的数量。
Tu veux nous donner du travail en plus ?
“你想要增加我们的负担?
La deuxième solution ça aurait été d'augmenter les cotisations des actifs.
第二种方法是增加工人的缴款。
L'inexpérience accroît le risque de se louper.
但缺乏经验会增加失败的风险。
Elle entraîne une dilatation des vaisseaux sanguins et augmente leur perméabilité.
它导致血管膨胀且增加它们的渗透性。
61% des baisses de contraste suivent la courbe d'augmentation du SO2.
随着二氧化硫排放增加的曲线,对比度下降了61%。
Ça veut dire qu'on va donner du volume à la baguette avec un ajout.
这意味着添加成分来增加法棍的体积。
C'est pour ça, j'ai acheté des jeux à gratter pour gonfler notre capital.
所以,我买了刮刮乐来增加我们的资本。
StockTout.fr. c'est un bon moyen d'augmenter son salaire ou d'économiser !
StockTout.fr.网站是一种很棒的增加薪水或省钱的方式!
Cette saleté ambiante favorise évidemment le risque de maladie, notamment le choléra.
环境肮脏显然会增加疾病的风险,尤其是霍乱。
Pour ajouter des possibilités dans ta recherche, tu peux utiliser le tilde.
为了增加搜索的可能性,你可以使用波浪号。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释