有奖纠错
| 划词

L'affaire Telkom traduit l'importance qu'il y a à veiller à ce que le marché des services de réseau à valeur ajoutée ne soit pas victime de pratiques anticoncurrentielles.

因此,Telkom案反映出,保证增值务市场不遭受反法的影响是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Un service de réseau à valeur ajoutée est, pour l'essentiel, un service de télécommunication assuré à un consommateur par le biais d'une infrastructure (y compris tout câble pouvant être utilisé pour des télécommunications) et offrant une valeur ajoutée: courrier électronique, échange de données électroniques et accès Internet.

所谓增值务(VANS)就是通过设备(包括可以用通讯的任何线路或缆)向客户提供的通讯务,提供过程中增加了便利客户的价值。 VANS包括子邮件、子数据交换和因特网务的提供。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


wheezing, wherryite, whewellite, whig, whipcord, whippet, whisky, whist, white, whitéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接