有奖纠错
| 划词

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路的25倍。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

,副马夫罗伊亚尼塞浦路)先生持会议。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

塞浦路了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们的最终目标是在不久的将来在塞浦路达成一项政治解决。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

,副马夫罗伊亚尼先生(塞浦路持会议。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

审查期间,安德烈亚·D·马夫罗日亚尼塞浦路)继续

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就在于土耳其对塞浦路的持续占领。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于塞浦路议会通过本法的最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

塞浦路外地办事处工作人员已经减少到4人。

评价该例句:好评差评指正

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自塞浦路办事处的监核视委工作人员正参加类似的培训。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的塞浦路外地办事处有4名工作人员。

评价该例句:好评差评指正

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路政府提供的支持。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾的是,塞浦路问题仍然没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

塞浦路说明可接受的语文为希腊文和英文。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.

塞浦路通过了《融入社会问题国家行动计划》。

评价该例句:好评差评指正

Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.

塞浦路提供了职业培训和支助。

评价该例句:好评差评指正

Je reste convaincu que seul un règlement global mettra fin au problème de Chypre.

我仍然认为,只有实现全面解决,才能使塞浦路问题完结。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

塞浦路指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a introduit un système de protection juridique.

塞浦路采用了一种法律保护制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Mais qui a eu l'idée de surnommer Chypre l'île de l'amour?

但谁提出将塞浦路斯为“爱之岛”的想法呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Pour autant, les Britanniques ne vivent pas coupés de la réalité de Chypre.

然而,英国人并没有脱离塞浦路斯的生活。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·致辞

De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.

从朝鲜到苏伊士,从塞浦路斯到坎大哈-我们不会忘记。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Vénitiens en produisent à Chypre notamment.

威尼斯人主要在塞浦路斯种植甘蔗。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le karoubo, typique de Chypre. Aux temps anciens, les bijoutiers utilisaient les grains pour peser l'or.

karoubo,典型的塞浦路斯。在古时候,珠宝商们利用格令来重金子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Car chaque fois que les Britanniques s'engagent dans une guerre, Chypre craint d'être prise pour cible.

因为每次英国人发动战争,塞浦路斯都害怕成为目标。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

J'ai une bonne nouvelle à vous annoncer : Chypre et Malte entrent dans la zone euro en 2008.

我有一则好消息要告诉你们:塞浦路斯和马耳他在2008年进入欧元区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

La Turquie d'Erdogan ne semble en effet pas prête à lâcher Chypre.

实上,埃尔安领导下的土耳其政府似乎不准备放弃对塞浦路斯的控制。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

Certes, j'ai eu une chaîne qui s'appellait Cyprien Gaming, mais malheureusement elle n'existe plus.

当然, 我有一个频道叫塞浦路斯游戏, 但不幸的是, 它不再存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

L'une de ces plates-formes est basée à Chypre.

其中一个平台位于塞浦路斯

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月

L’Égypte veut se doter d’un gazoduc géant la reliant à Chypre.

埃及希望有一条巨大的天然气管道将其连接到塞浦路斯

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Les autorités chypriotes et égyptiennes assurent qu'il s'agit du geste d'un déséquilibré.

塞浦路斯和埃及当局保证,这是不平衡的姿态。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

Un fromage chypriote qui se grille sur le barbecue.

一种在烧烤架上烤制的塞浦路斯奶酪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月

En contrepartie de cette aide, Chypre devra trouver de quoi financer 4,2 milliards d'euros.

作为对这种援助的回报,塞浦路斯将不得不找到足够的资金来资助42亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

Enfin carton de la Norvège, qui a mis trois buts contre Chypre, incapable de marquer.

最后来自挪威的纸板,在对阵塞浦路斯的比赛中打入三球,未能进球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月

Des rassemblements ont également eu lieu en Turquie, à Chypre, et en France.

土耳其、塞浦路斯和法国也举行了会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月

A Chypre, le conservateur Nicos Anastasiades passe au second tour.

塞浦路斯,保守的尼科斯·阿纳斯塔西亚德斯晋级第二轮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月

Elections aussi à Chypre et là encore c’est une présidentielle.

塞浦路斯也举行了选举,这又是一次总统选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月

A Chypre, un ancien ministre de la Défense est menacé de la prison a vie.

塞浦路斯,一名前国防部长面临终身监禁的威胁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月

A Chypre, un ancien ministre de la défense devant la justice.

塞浦路斯,一名前国防部长在法庭上。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接